Znaleziono 10 wyników
- 12 mar 2011, o 14:50
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: [NDS] Pokemon Black/White
- Odpowiedzi: 38
- Odsłony: 46347
Re: Pokemon Black/White
7MB tekstu, oj, szybko można tu zapomnieć o rychłym końcu (pozytywnym), przed ekipą zdecydowanie dużo pracy.
- 10 mar 2011, o 22:44
- Forum: Kwestie językowe
- Temat: Kulinaria
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 4170
Re: Kulinaria
Super ;)
No to teraz wiem o co chodzi, dzięki chłopaki.
Szkoda tylko, że te nazwy są takie "krótkie".... ;(
No to teraz wiem o co chodzi, dzięki chłopaki.
Szkoda tylko, że te nazwy są takie "krótkie".... ;(
- 10 mar 2011, o 21:58
- Forum: Kwestie językowe
- Temat: Kulinaria
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 4170
Kulinaria
Mam 2 problemy, w liście "technik" do gotowania mam takie nazwy jak "Steam" i "Stir fry" I o ile pierwszy tekst rozumiem, bo znaczy gotowanie na prze, i nie można go zastąpić jako "gotowanie" bo takie jest. O tyle drugiego nie rozgryzłem. Stir i Fry oddzielnie...
- 6 mar 2011, o 20:37
- Forum: Technikalia
- Temat: programik do tablic
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1939
programik do tablic
Przyszło mi do głowy takie coś. Może by tak jakiś programik do tablic zrobić (tzn ktoś kto się zna ;P), który by miał 2 podstawowe funkcje. 1) zamiana polskich znaków (ą,ę,ź,ć itd) na znaki im przypisane w tablicy (np ^*[:">) 2) funkcję odwrotną. A po co? A bo jak się tłumaczy to niesamowicie i...
- 5 mar 2011, o 11:25
- Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
- Temat: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?
- Odpowiedzi: 936
- Odsłony: 567211
Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?
Gdyby znalazł się ktoś kto chciałby pomóc mi od strony technicznej i graficznej przy serii Advanced Wars (2 części na GBA i 2 na NDS - w kolejności powstawania), z chęcią bym to ugryzł. Ale to tak swobodnie na przyszłość. Obecnie pomagam imć Vigo przy jego projekcie ;)
- 5 mar 2011, o 11:03
- Forum: Kwestie językowe
- Temat: Onomatopeje
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 4986
Re: Onomatopeje
"Umm" - Eeee "Ouch" - Ała, Auć Dzięki, ale w Ouch to akurat swoje rozwiązanie sugerowałam jako wskazówkę dla innych, a nie prośbę o pomoc ^^ Zawsze można niektóre pomijać takie teksty :) Fakt, ale trzeba mieć wyczucie i doświadczenie. Ja osobiście (bo są dla mnie maksymalnie zna...
- 4 mar 2011, o 21:27
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: [NDS] Pokemon Black/White
- Odpowiedzi: 38
- Odsłony: 46347
Re: Pokemon Black/White
I jak zwykle, tłumaczę to, czym najbardziej mnie męczą w mailach i na forach, chociaż bardzo chciałem wziąć się za Ghost Trick :) Osobiście ubolewam nad tym. O wiele bardziej cieszyłby mnie projekt GT. Ale skoro tak chce tłuszcza :P Lepsze to niż (nie urażając fanów) wysyp DB i Naruto ;) Choć rozum...
- 4 mar 2011, o 21:21
- Forum: Kwestie językowe
- Temat: Onomatopeje
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 4986
Re: Onomatopeje
"Umm" - ?
"Ouch" - Ała
"Ouch" - Ała
- 3 mar 2011, o 13:02
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: [NDS] Lost in blue
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 4093
Re: [NDS] Lost in blue
Jeżeli nie masz nic przeciwko z chęcią bym Ci pomógł z korektą i testami (aktualnie pogrywam po trochu w tą grę, więc będąc na bieżąco) mógłbym kilka pomysłów skrystalizować i coś upiększyć w Twoim dziele ;)
Pozdrawiam.
Pozdrawiam.
- 3 mar 2011, o 13:00
- Forum: Ekipa J2ME
- Temat: Łatki przy grach J2ME
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 4730
Re: Łatki przy grach J2ME
Nie wiem czy to w ogóle byłoby możliwe, z doświadczenia wiem, że gry w różnych rozdziałkach (2 najpopularniejsze to 176x220 oraz 240x320 się od siebie diametralnie różnią). Rozmieszczeniem tekstu, jego ilością (często 176x220 jest przykrojone) często 176x200 SE jest przykrojone a 176x220 Nokia już n...