Znaleziono 4 wyniki

autor: magillom
23 wrz 2015, o 14:10
Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
Temat: Daggerfall - częściowy brak zgody na tłumaczenie
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 7074

Re: Daggerfall - częściowy brak zgody na tłumaczenie

Rosjanom udało się przetłumaczyć Arenę.
Można by z nimi pogadać...
http://elderscrolls.net/arena/ru/
autor: magillom
30 paź 2009, o 08:32
Forum: SCUMMPL
Temat: The Secret of Monkey Island PL - Wasze opinie.
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 66219

Re: The Secret of Monkey Island PL - Wasze opinie.

Witam. Notoryczny brak czasu uniemozliwia mi gre... musisz stac sie mistrzem...czy nie lepiej brzmi musisz zostac mistrzem...(?) gdy tego dokonasz przynies nam dowody twych czynow...j.w - swych czynow. Generalnie swietna robota! Moze sie uda mi sie "wciagnac" do tlumaczenia nie tylko TSoMI...
autor: magillom
24 paź 2009, o 13:49
Forum: SCUMMPL
Temat: The Secret of Monkey Island PL - Wasze opinie.
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 66219

Re: The Secret of Monkey Island PL - Wasze opinie.

Witam. Nie bylo zgryzliwosci w moim poscie a bledow jest oczywiscie wiecej (odmiana 'gubernator' - to w koncu kobieta czy mezczyzna; zarty 3 tenorow w barze scumm...itp) Obecnie z powodu braku czasu nie moge "przeleciec" gry wylapujac bledy w tlumaczeniu ale...moge obiecac iz w najblizszyc...
autor: magillom
23 paź 2009, o 10:40
Forum: SCUMMPL
Temat: The Secret of Monkey Island PL - Wasze opinie.
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 66219

Re: The Secret of Monkey Island PL - Wasze opinie.

Panowie! Razace bledy i to juz na samym poczatku...
"Nie masz tele pieniedzy,co?" Chyba TYLU pieniedzy.

Wyszukiwanie zaawansowane