Znaleziono 4 wyniki

autor: Master_Rafael
6 lis 2016, o 14:37
Forum: Projekty ukończone
Temat: [PC] Craft The World
Odpowiedzi: 39
Odsłony: 32670

Re: [PC] Craft The World

Witam, gratuluje dokończenia projektu, którego nie chciało mi się aktualizować z powodu plików z polską czcionką ( a raczej ich brakiem). Niestety ale nie byłem do końca zadowolony z efektów mojej pracy nad polską czcionką i gdzieś po drodze projekt porzuciłem. W wolnej chwili skorzystam z twojego s...
autor: Master_Rafael
13 gru 2009, o 18:24
Forum: Technikalia
Temat: Tłumaczenie WARRIORS OROCHI & SAMURAI WARRIORS 2
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 3663

Re: Tłumaczenie WARRIORS OROCHI & SAMURAI WARRIORS 2

Na razie dam sobie spokój:) Dzięki za tą stronę po chińsku/japońsku. Ogólnie narzędzia na tej stronie są do edycji save (modyfikacja statystyk postaci, dodawanie expa itp.) W sumie gra mi się dobrze po angielsku - seria gier od KOEI jest jedną z moich ulubionych i myślałem że sobie ją przetłumaczę, ...
autor: Master_Rafael
12 gru 2009, o 00:24
Forum: Technikalia
Temat: Tłumaczenie WARRIORS OROCHI & SAMURAI WARRIORS 2
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 3663

Tłumaczenie WARRIORS OROCHI & SAMURAI WARRIORS 2

Mam problem, mianowicie chciałbym spróbować tłumaczyć ww gry, jednak nie wiem dokładnie gdzie "leżą" pliki odpowiedzialne za tekst. Podejrzewam że są to pliki : LINKDATA_ENS.IDX, LINKDATA_FNS.IDX, LINKDATA_GNS.IDX ponieważ mają w nazwie e - english, f- french, g- germany. Jednak tutaj poja...
autor: Master_Rafael
6 gru 2009, o 21:50
Forum: Przedstaw się
Temat: ★Master_Rafael★
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 2873

★Master_Rafael★

WITAM wszystkich:) Nazywam się Rafał, mam 23 lata, pochodzę z Koszarawy (okolice Żywca); tłumaczeniem gier zajmuję się amatorsko. Mam na koncie spolszczenia do Pro Evolution Soccer 2009 i 2010. Spolszczenie do PESa 2010 ukończyłem przed kilkoma godzinami i teraz nadszedł czas na zasłużony odpoczynek...

Wyszukiwanie zaawansowane