Możesz też rzucić okiem na nasze tłumaczenie FF na NESa, w tym miejscu znajdziesz paczkę, a tam dodatkowo ładnie powinno być rozpisane, co zmieniliśmy. Osobiście jestem zwolennikiem trzymania się jakiegoś kanonu tłumaczenia nazw potworów/przedmiotów, miejscowości w tłumaczeniach gier z danej serii,...
Wielkie brawa dla grafika projektu za przetłumaczenie: http://img704.imageshack.us/img704/1402/122n.th.png Naprawdę jest bardzo dobrze wykonany, choć mam pewne zastrzeżenia do "LEGENDA" - wydaje mi się, że lepiej prezentował by się on z większą lub bardziej rozstrzeloną czcionką, tak żeby ...
W sprawie artykułów zgadzam się z bembergiem, gdyż dla mnie GPP (a przedtem PCRH) jest serwisem o tłumaczeniach gier, a nie z tłumaczeniami z gier, co w moim mniemaniu pociąga za sobą możliwość zapoznania się z informacjami o spolszczeniu, a nie tylko pobranie łatki w ciemno. Oczywiście zdaje sobie ...
Powody podjęcia prac na nowym spolszczeniem do tej gry opisywałem już na forum Nintendencji : Miałem kontakt wyłącznie z tłumaczeniem wykonanym przez Rufusa, lecz nie spodobał mi sie w nim brak polskich małych znaków, intro (a raczej to co jest zamiast niego wyświetlane), postanowiłem wiec sprawdzić...
Taki mały offtop. [Już nie :)] Długo nie pisałem, ale konwersja oczywiście postępuje :) Przy okazji - ktoś reflektuje na ten program do DTE? Jest prosty jak konstrukcja cepa, ale może komuś się przyda? Wrzuca się cały tekst i program wylicza optymalną grupę dwuznaków, można ustawić ich ilość (ja mia...
Co do kwestii technicznych: ma_Rysia usilnie nie może trafić w odpowiednią wartość ( http://xkcd.com/323/ ) żeby zacząć rozumieć asembler GBA. ;) Zmęczenie (na uczelni od 8:00 do 18:30), w połączeniu z niewyspaniem, działają jak spora dawka alkoholu. Oto dowód: http://img262.imageshack.us/img262/78...
Mała ankietka: Czy można takie coś zostawić? Oczywiście te zmienione napisy będą widoczne tylko po wybraniu języka polskiego, w innych językach pozostaną niezmienione. http://img404.imageshack.us/img404/9404/57602359.th.png http://img89.imageshack.us/img89/7793/16034261.th.png http://img207.imagesha...
Pod względem ilości tekstu projekt jest bardzo niewielki i gdybyśmy nie zmieniali grafik, to wyszedł by pewnie po miesiącu od rozpoczęcia, ale jak to mówią: diabeł tkwi w szczegółach - stąd niektórych grafik nie jesteśmy w stanie zrobić porządnie (w mojej ocenie) i nie chodzi tu o samo jej stworzeni...
Wystarczy, że tymczasowo zmienisz rozszerzenie pliku na takie które "widzi" SnesEdit (np. bin). Jeżeli nie jesteś przyzwyczajony do skrótów klawiszowych SnesEdita, to polecam skorzystać z jakiegoś innego hexedytora (sam te skróty mam we krwi i ciężko mi się przestawić), sugestie znajdziesz...