Znaleziono 107 wyników

autor: dark_archon
29 lip 2010, o 20:56
Forum: Kwestie językowe
Temat: Gierka słowna z Discworld
Odpowiedzi: 34
Odsłony: 13558

Re: Gierka słowna z Discworld

Powiedz mi tylko po co ten wykład, skoro nijak się nie ma do tego o czym mowa w dialogu. Uważamy, że nie masz racji i tyle. Wiemy co znaczy to słowo i możesz wkleić jeszcze 100 linków do słownika i to nie zmieni faktu, że się nie zgadzamy. Nie z niewiedzy, ale z powodu innej opinii. Ok? Zresztą jak ...
autor: dark_archon
28 lip 2010, o 19:31
Forum: Kwestie językowe
Temat: Gierka słowna z Discworld
Odpowiedzi: 34
Odsłony: 13558

Re: Gierka słowna z Discworld

"Bugger" to powszechne i łagodne slangowe określenie. Do tego stopnia łagodne, że nie cenzurowane. Znaczy tyle co "koleś", gdy używane pozytywnie, czy "gnojek", gdy używane pogardliwie. Na liście znaczeń jakiekolwiek głęboko obraźliwe określenia są na szarym końcu. Moim...
autor: dark_archon
28 lip 2010, o 16:28
Forum: Kwestie językowe
Temat: Onomatopeje
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 4997

Onomatopeje

Onomatopeje to mój osobisty wróg w tłumaczeniach. Nigdy nie radzę sobie z tłumaczeniem "Sighów" na "Echy" i "Sniffów" na "Chlipy"... Wpadłem właśnie dlatego na pomysł skatalogowania ich w tym temacie, żeby ułatwić życie sobie i innym. Wrzucajcie swoje propozyc...
autor: dark_archon
28 lip 2010, o 12:02
Forum: Kwestie językowe
Temat: Gierka słowna z Discworld
Odpowiedzi: 34
Odsłony: 13558

Re: Gierka słowna z Discworld

Mniej więcej, ale mimo wszystko nie wiadomo, o co chodzi z tymi parówkami... Może to rodzaj poczucia humoru jak z kreskówki "Johnny Bravo"? Moim zdaniem chodzi o to, że jeśli bohater się nie "zwabi" na damę w opałach i wściekły tłum, to się zwabi, jak kundel, na kiełbasę. Humor ...
autor: dark_archon
28 lip 2010, o 11:53
Forum: Kwestie językowe
Temat: Gierka słowna z Discworld
Odpowiedzi: 34
Odsłony: 13558

Re: Gierka słowna z Discworld

- POMOCY!
- Nie martw się. Z pewnością zjawi się zaraz jakiś bohater.
- Gdzie? Co? Jak? Jesteście pewni?
- Jasne, od tych gnojków nie da się opędzić/tych cwaniaczków nie da się powstrzymać. Po to tu jesteśmy. A jak się nie uda, to jakiś zawsze złapie się na kiełbasę...
autor: dark_archon
27 lip 2010, o 20:01
Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
Temat: [NDS] The Legend of Zelda Phantom Hourglass
Odpowiedzi: 69
Odsłony: 47960

Re: [NDS] The Legend of Zelda Phantom Hourglass

No dobrze, dla d_a box może być boxem (choć po polsku powinno się już w odmianie pisać przez "ks" -> boksem), ale tutaj jeśli jest możliwość, proponowałbym "Maks.". Nikogo zbytnio nie powinno zaboleć. Menderek podał dobre przykłady dla tych słów, więc mam nadzieję, że chłopaki b...
autor: dark_archon
16 lip 2010, o 14:26
Forum: Kwestie językowe
Temat: Gierka słowna z Discworld
Odpowiedzi: 34
Odsłony: 13558

Re: Gierka słowna z Discworld

Can't go tracking this sort of thing in the house.
W domu nie można takich tropić.
verb: track [trak]
1. Carry on the feet and deposit
"track mud into the house"
Kretyn ze mnie, aż mi wstyd. Tak to jest jak się bredzi z samego rana. Poprawione ;)
autor: dark_archon
16 lip 2010, o 11:46
Forum: Kwestie językowe
Temat: Gierka słowna z Discworld
Odpowiedzi: 34
Odsłony: 13558

Re: Gierka słowna z Discworld

Teraz nieźle posiekany kawałek. Niejaka Lady Ramkin, opiekunka smoków, mówi coś takiego do Rincewinda -I'm Lady Ramkin. Do mind the do-do's. -Eh? -Well if you don't, the do does what it does. -It does? What does it do? -Well it does the dirty - the do-do's, I mean. It can be dodgy, ducking do-dos.I...
autor: dark_archon
30 cze 2010, o 19:16
Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
Temat: [Wii] Super Mario Galaxy!
Odpowiedzi: 86
Odsłony: 38407

Re: [Wii] Super Mario Galaxy!

To by rozwiało wszelkie wątpliwości. Soo Sparkly, to może znaczyć "musujące" i "błyszczące". Widzę, że słownik poszedł znów w ruch i z tego jak piszesz o swoim tłumaczeniu, wnioskuję, że dużo "zgadujesz", mimo że kontekst masz pod nosem. Jeśli nie czujesz się na siłach...
autor: dark_archon
25 cze 2010, o 18:24
Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
Temat: [Wii] Super Mario Galaxy!
Odpowiedzi: 86
Odsłony: 38407

Re: [Wii] Super Mario Galaxy!

ale "Użyć tego Symbolu?" się przecież zmieści, bo ma mniej znaków niż "Czy użyć ten Symbol?"

Wyszukiwanie zaawansowane