Znaleziono 769 wyników

autor: ikskoks
30 gru 2022, o 20:36
Forum: Projekty
Temat: [PC] Dead age 2
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 844

Re: [PC] Dead age 2

albo chociaż podal dobry program do tych plików assets?
http://wiki.xentax.com/index.php/List_of_Unity_Tools
autor: ikskoks
4 gru 2022, o 23:41
Forum: Technikalia
Temat: [PSP] The Sims 2
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 2130

Re: [PSP] The Sims 2

Do The Sims 2 na PSP niestety nie ma.

Ale do innych gier są. Jednym z takich narzędzi jest kuriimu https://github.com/FanTranslatorsInternational/Kuriimu2

A tutaj lista wspieranych gier https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... edit#gid=0
autor: ikskoks
4 gru 2022, o 21:33
Forum: Technikalia
Temat: [PSP] The Sims 2
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 2130

Re: [PSP] The Sims 2

Wszystkie pliki z tekstem powinny się znajdować w archiwum PSP_GAME\USRDIR\pathcache.bin Można je otworzyć za pomocą tego skryptu http://aluigi.altervista.org/bms/sims2_psp.bms oraz quickbms http://aluigi.altervista.org/quickbms.htm Przykładowo, trochę tekstu jest w wypakowanym pliku \0\8915\9774.re...
autor: ikskoks
24 sie 2022, o 19:19
Forum: Projekty ukończone
Temat: Spolszcznie Satellite Reign
Odpowiedzi: 12
Odsłony: 5204

Re: Spolszcznie Satellite Reign

Do deltapatchera nie potrzeba skryptów. W GUI wybierasz oryginalny plik resources.assets (1), potem twój zmodyfikowany plik ze spolszczeniem (nowy resources.assets) (2) i na koniec miejsce zapisu łatki (3) https://imgur.com/a/KAWz8S5 Klikasz "Create patch" i gotowe. W InnoSetup sprawa może...
autor: ikskoks
9 sie 2022, o 20:17
Forum: Dubbing
Temat: Trwające Dubbingi
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 4179

Re: Trwające Dubbingi

Tak, chodzi o "Waking Mars".
Nic innego nie planuję na razie.
autor: ikskoks
9 sie 2022, o 20:13
Forum: Pomoc przy projektach
Temat: Tell Me Why
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2190

Re: Tell Me Why

Ta gra jest na Unreal Engine 4.
Tutaj masz całą listę programów do tego silnika http://wiki.xentax.com/index.php/List_o ... gine_Tools
autor: ikskoks
7 sie 2022, o 22:49
Forum: Dubbing
Temat: Trwające Dubbingi
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 4179

Re: Trwające Dubbingi

Za wszystkich forumowiczów się nie wypowiem, ale jeśli chodzi o mnie, to mam teraz jeden aktywny projekt dubbingowy (niestety wszystkie role są już dawno zajęte).
autor: ikskoks
24 lip 2022, o 20:58
Forum: Pomoc przy projektach
Temat: Puzzle Agent 1 i 2 spolszczenie Problem z Polską Czcionką
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 1456

Re: Puzzle Agent 1 i 2 spolszczenie Problem z Polską Czcionką

Da się to zrobić, ale trzeba trochę pokombinować z podmianą, bo nie wszystkie znaki są poprawnie rozpoznawane przez silnik gry. (przynajmniej w czcionce z menu głównego - innych nie sprawdzałem) Chyba pechowo trafiłeś, wydaje mi się, że inne gry TT nie miały tego problemu. Tak to wygląda po kilku te...
autor: ikskoks
23 lip 2022, o 16:21
Forum: Projekty
Temat: [PC] Puzzle Agent 1 i 2 Spolszczenie
Odpowiedzi: 29
Odsłony: 8331

Re: Puzzle Agent 1 i 2 spolszczenie

Jak zapisać z Unicode ?? W Notepad++ masz te opcje w zakładce "Format" https://imgur.com/a/z2h9W1u Natomiast w OmegaT to to będzie w: Projekt > Właściwości > Filtry plików > Edytuj > Kodowanie pliku docelowego https://imgur.com/a/b3SkPc0 Potem wystarczy zapisać/wyeksportować pliki.
autor: ikskoks
23 lip 2022, o 09:40
Forum: Projekty
Temat: [PC] Puzzle Agent 1 i 2 Spolszczenie
Odpowiedzi: 29
Odsłony: 8331

Re: Puzzle Agent 1 i 2 spolszczenie

Czcionki można edytować programem TTG Tools https://github.com/pashok6798/TTG_Tools/releases

A tutaj więcej info o formacie pliku --> http://wiki.xentax.com/index.php/Telltale_Games_FONT

Wyszukiwanie zaawansowane