Znaleziono 2503 wyniki

autor: Norek
28 gru 2008, o 12:56
Forum: Przedstaw się
Temat: Nite
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 2615

Re: Nite

Witam:)
Nick kojarzę, ale chyba nie tylko z wymienionych przez Ciebie miejsc.
Czuj się jak u siebie, a w przyszłości jeśli zaczniesz coś spolszczać z pewnością znajdziesz tu potrzebne wsparcie.
Pozdrawiam!
autor: Norek
27 gru 2008, o 16:17
Forum: Kwestie językowe
Temat: DEF EXP STR
Odpowiedzi: 11
Odsłony: 5233

Re: DEF EXP STR

ARM jako pancerz, opancerzenie? PNC, PCR :D oczywiście poruszamy się w trzyliterowych skrótach? PNC bym dał, oczywiście może ktoś ma jeszcze jakieś kombinacje:) Wszystko i tak jest kwestią umowną, bowiem - co kiedyś pisałem na forum - niektórzy potrafią zaakceptować dalece idące posunięcia tłumaczy,...
autor: Norek
27 gru 2008, o 09:16
Forum: Kwestie językowe
Temat: DEF EXP STR
Odpowiedzi: 11
Odsłony: 5233

Re: DEF EXP STR

SKL można spróbować zastąpić ZDL - od Zdolność, tak mi się wydaje:) Kombinować i tyle, w końcu osiągnie się zamierzony efekt, a myślę że przy spolszczaniu warto też uwzględnić te współczynniki, ewentualnie dać w readme jakieś wskazówki odnośnie tego co może sprawiać problemy w zrozumieniu tekstu. Al...
autor: Norek
26 gru 2008, o 14:19
Forum: Projekty ukończone
Temat: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
Odpowiedzi: 271
Odsłony: 150791

Re: Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku

Świetna prezentacja, możemy dodać wywiad z ffg jako bonus, myślę że wszyscy będą zadowoleni:) Oczywiście wszelkie opóźnienia powstają z mojej przyczyny, z powodów któe wymienił ffg, ale niestety nie są to beztroskie czasy, kiedy do 21. roku życia mogłem leżeć fają do góry i nic się nie uczyć. Staram...
autor: Norek
23 gru 2008, o 17:41
Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
Temat: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?
Odpowiedzi: 936
Odsłony: 567212

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Jeśli o mnie chodzi to bardziej patrzę na to czy gra mi się podoba.
Drugorzędną sprawą jest to, czy w prasie i na necie dany tytuł otrzymuje wysokie noty.
Trzeba się samemu przy niej dobrze bawić i ją czuć.
autor: Norek
19 gru 2008, o 22:04
Forum: Przedstaw się
Temat: Final Cloud
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1793

Re: Final Cloud

Witam i dzięki za zasilenie ekipy i dobre słowa:)
Niedługo powinno się pojawić kilka ciekawych projektów więc warto trzymać rękę na pulsie.
Pozdrawiam i zachęcam do pisania!
eN
autor: Norek
13 gru 2008, o 12:20
Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
Temat: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?
Odpowiedzi: 936
Odsłony: 567212

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Myślę że najlepiej jest brać się za gry które nie zostały jeszcze przetłumaczone na polski, żeby ludzie mogli zapoznać się z historiami do tej pory niezrozumiałymi dla nich.
Tyle gier czeka na spolszczenie, że to jest głowa mała:D
Pozdrawiam i witam na forum O/
autor: Norek
12 gru 2008, o 10:59
Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
Temat: Płatne spolszczenia
Odpowiedzi: 47
Odsłony: 17903

Re: Płatne spolszczenia

Ja z zaciekawieniem mogę poczytać to co piszecie o stronie prawnej takiego przedsięwzięcia, z kolei mogę się wypowiedzieć o pobieraniu kasy za spolszczenia. Sam nie pobierałbym nic za swoją pracę, może nie z racji tego że to przeczy jakimś "założeniom sceny", tylko z racji moich przekonań....
autor: Norek
11 gru 2008, o 23:56
Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
Temat: [PSX] Metal Gear Solid
Odpowiedzi: 40
Odsłony: 36113

Re: [PSX] Metal Gear Solid

Alaska FoX Archipelago - to można przetłumaczyć; zostało zaatakowane, a nie "został zaatakowany", bowiem Centrum - zostało:) being led by members of Foxhound - prowadzonych przez członków Foxhound('u) Wymagają - Rządają to co zostało ze szczątek - szczątki jeśli ich rządania nie zostaną sp...
autor: Norek
9 gru 2008, o 21:42
Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
Temat: [GBA] Tak and the power of Juju (Tak i moc Juju)
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 6771

Re: [GBA] Tak and the power of Juju (Tak i moc Juju)

Hm, no cóż.
Trzymam zatem kciuki za to żeby projekt jak najszybciej wrócił na Twój warsztat.
Daj znać co i jak a na razie przerzucę ten wątek a tymczasem blokuję go:)

Wyszukiwanie zaawansowane