http://steamcommunity.com/sharedfiles/f ... =537685335
Żebyś nie musiał szukać...
Znaleziono 98 wyników
- 27 lis 2015, o 10:20
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Europa Universalis IV
- Odpowiedzi: 345
- Odsłony: 493921
- 22 lis 2015, o 22:07
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Europa Universalis IV
- Odpowiedzi: 345
- Odsłony: 493921
Re: [PC] Europa Universalis IV
Rzeczywiście się nie zrozumieliśmy, ten "przymiotnik państwowy" zwyczajnie mi umknął. Próbowałam jedynie naświetlić, skąd się w grze wzięła ta "pomorska".
- 22 lis 2015, o 17:41
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Tales from the Borderlands
- Odpowiedzi: 317
- Odsłony: 251122
Re: [PC] Tales from the Borderlands
Pozwolę sobie odpowiedzieć w imieniu Norka. Bo pomiędzy tłumaczeniem a wydaniem są jeszcze korekta i testy. W przypadku gry - czy też odcinka gry - o objętości pół miliona znaków korekta trochę trwa. Dla drugiego epizodu jest prawie skończona, dla trzeciego nie zaczęta. Tak więc premiera dwójki znow...
- 22 lis 2015, o 16:44
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Europa Universalis IV
- Odpowiedzi: 345
- Odsłony: 493921
Re: [PC] Europa Universalis IV
Dziękuję za ciepłe słowa i uwagę :) Z tego co widzę, problem z "pomorską" bierze się stąd, że segmenty, które kwalifikują się jako nazwa kultur i są zrobione w postaci przymiotnika, wchodzą też gdzieniegdzie jako przymiotnik od nazwy kraju. Zastąpię tę "pomorską" zgodnie z Twoją ...
- 22 lis 2015, o 12:26
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Europa Universalis IV
- Odpowiedzi: 345
- Odsłony: 493921
Re: [PC] Europa Universalis IV
Moi drodzy! Ponieważ pojawiają się pytania o aktualizację spolszczenia Europy Universalis IV (które znaleźć można pod tym adresem: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/…) chcieliśmy przedstawić Wam nasze plany w tej sprawie. Po pierwsze: w skrypcie mamy sześć dużych plików, z brakami w ...
- 19 lis 2015, o 19:14
- Forum: Dla Gości
- Temat: Tłumaczenia gier - jak zacząć?
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2365
Re: Tłumaczenia gier - jak zacząć?
A ja polecę Ci ten oto filmik. https://www.youtube.com/watch?v=LvKFbDMD90A O ile dobrze pamiętam, autor poruszył w nim wszystkie specyficzne aspekty tłumaczenia gier (albo prawie wszystkie) - kolejność etapów, problem tagów, itp. W razie gdyby po filmie nasunęły Ci się jakieś pytania - zapraszamy :)...
- 7 lis 2015, o 15:05
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PC] Life Is Strange
- Odpowiedzi: 565
- Odsłony: 443737
Re: [PC] Life Is Strange
Zajrzyj na FB. Norek napisał, że dopiero w okolicach środy.
- 3 lis 2015, o 22:07
- Forum: O forum i portalu
- Temat: PW nie działa
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 5455
Re: PW nie działa
A próbowałeś wysłać ją, korzystając z przycisku Wyślij już kiedy wyświetli się jej podgląd?
Ja w każdym razie właśnie bez problemu wysłałam wiadomość testową do tego użytkownika.
Ja w każdym razie właśnie bez problemu wysłałam wiadomość testową do tego użytkownika.
- 2 lis 2015, o 17:32
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PC - Democracy 3 PL] Treno00 x GreenScream
- Odpowiedzi: 60
- Odsłony: 51710
Re: [PC - Democracy 3 PL] Treno00 x GreenScream
190k znaków to projekt jak najbardziej do ogarnięcia, życzę, żeby nie zabrakło cierpliwości. Początek zawsze jest z przytupem, potem projekt przeradza się nierzadko w próbę charakteru :) Podawanie procentu tłumaczenia po liczbie zrobionych segmentów to zasadniczo przekłamanie, ale nie będę się jakoś...
- 28 paź 2015, o 19:43
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Europa Universalis IV
- Odpowiedzi: 345
- Odsłony: 493921
Re: [PC] Europa Universalis IV
Na steamie pojawił się topic tyczący się moda od powiększania czcionki i jego ewentualnego dostosowania.
Znaczy, dzięki koledze vhsowi, może w przyszłości coś będzie. http://steamcommunity.com/workshop/file ... 975788632/
Znaczy, dzięki koledze vhsowi, może w przyszłości coś będzie. http://steamcommunity.com/workshop/file ... 975788632/