Znaleziono 386 wyników
- 3 sie 2009, o 08:06
- Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
- Temat: Artykuł o spolszczeniu Thiefa Antologii
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 3562
Re: Artykuł o spolszczeniu Thiefa Antologii
Grałem tylko w pierwszą część thiefa, do tego po angielsku. Sam sposób powstawania tłumaczenia chyba zwykle jest dość podobny. W ich przypadku jednak podoba mi się wielka dbałość o szczegóły. Ciągłe konsultacje ze społecznością graczy, dociekanie etymologii, świetnie oddane znaczenia oraz funkcje im...
- 30 lip 2009, o 13:26
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
- Odpowiedzi: 45
- Odsłony: 20425
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Taka mała uwaga: na pierwszym screenie masz "jaszczórek". W trzecim jest już poprawnie. Na pierwszym screenie konstrukcja brzmi o tyle dziwnie, że mam wrażenie, iż Spyro jest proszony o powstrzymanie diamentów a nie jaszczurek ;).
Pozdrawiam i życzę miłej pracy nad projektem.
Pozdrawiam i życzę miłej pracy nad projektem.
- 28 lip 2009, o 10:58
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
- Odpowiedzi: 271
- Odsłony: 151431
Re: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
Hmmm... Norek chyba miał rację. Na wszelki wypadek wyjaśnijmy coś: Spolszczenie to nie jest "oficjalne". Oznacza to, że powstaje kosztem wolnego czasu naszej trójki bez zgody (i pewnie wiedzy) autorów gry i wydawców (przy naciągnięciu, a nawet naruszeniu prawa). W związku z tym nigdy nie b...
- 23 lip 2009, o 10:40
- Forum: Kąciki tłumaczy
- Temat: Tłumaczeniowe kroniki GrajPoPolsku :)
- Odpowiedzi: 70
- Odsłony: 45095
Re: Tłumaczeniowe kroniki GrajPoPolsku :)
Pomnik Ci postawią na psx-scene. Takie już ciśnienie na to mają co poniektórzy "ESRowcy". Właśnie dlatego nie piszę tam o wznowieniu prac, bo jeszcze nie jestem pewien, czy w ogóle mam ochotę kończyć ;). Artystów się nie pogania. ;D Tylko od razu strzela w tył głowy. Martwi są więcej warc...
- 22 lip 2009, o 16:26
- Forum: Kąciki tłumaczy
- Temat: Tłumaczeniowe kroniki GrajPoPolsku :)
- Odpowiedzi: 70
- Odsłony: 45095
Re: Tłumaczeniowe kroniki GrajPoPolsku :)
Ty nie masz się opierdalać, tylko tworzyć tę grafikę do loadera ;).
A ja się nie opier***** ;P. W wolnym czasie testuję Okami, usprawniam narzędzia do FF12 i staram się wrócić do jednego projektu, który zawiesiłem prawie rok temu (ci co wiedzą, to wiedzą ;) ).
A ja się nie opier***** ;P. W wolnym czasie testuję Okami, usprawniam narzędzia do FF12 i staram się wrócić do jednego projektu, który zawiesiłem prawie rok temu (ci co wiedzą, to wiedzą ;) ).
- 13 lip 2009, o 23:03
- Forum: CosmoFF
- Temat: Inne projekty Robina i Emoonii
- Odpowiedzi: 35
- Odsłony: 30305
Re: Inne projekty Robina i Emoonii
Hmmm... A ja trochę jeszcze pomęczę w kwestii FFX. Z czystej ciekawości (ciekawość to jedno, ale że leniwy jestem, nie chce mi się samemu poszperać a ty pewnie to info masz, skoro się zabierałeś do tej gry choćby w najmniejszym stopniu). Jak wygląda sprawa tablicy plików w FFX? Też jest tak zakręcon...
- 13 lip 2009, o 10:12
- Forum: SCUMMPL
- Temat: The Secret of Monkey Island PL - Wasze opinie.
- Odpowiedzi: 48
- Odsłony: 67307
Re: The Secret of Monkey Island PL - Wasze opinie.
Nawiązując do wskazanych "błędów". To nie błędy, to twoje opinie. Jak miało to być niby tłumaczone? Słowo w słowo? Zapewniam cię, że takie dokładne tłumaczenia nie są przyjemne dla nikogo poza ich autorem. W spolszczenie nie grałem.
- 8 lip 2009, o 07:31
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
- Odpowiedzi: 271
- Odsłony: 151431
Re: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
Ja tutaj sobie głośno myślę a ci od razu głosowanie urządzają. Co ta demokracja robi z ludźmi... I to jeszcze głosują przeciw mnie. Jak to powiedział pan Wałęsa: "Miała być demokracja a ktoś głosował przeciw" (czy jakoś tak). Ok, zostałem przegłosowany. ;) A co do torrentów. Smutne, ale pr...
- 5 lip 2009, o 14:23
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
- Odpowiedzi: 271
- Odsłony: 151431
Re: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
Cóż. Od samego początku starałem się wszystko robić tak, żeby można było spolszczenie wydać w postaci statycznej łatki ppf. Niestety, nie uda się to. Munge i sam obraz będzie jednak musiał być przebudowany. Problem jest właśnie w owych filmikach, które zostawiłem sobie na koniec. Są mniejsze odrobin...
- 1 lip 2009, o 09:14
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
- Odpowiedzi: 271
- Odsłony: 151431
Re: [PS2] Opowieść o Białej Wilczycy... czyli Okami po polsku
100% przetłumaczonych, 100% wprowadzonych, 100% po pierwszych dwóch etapach sprawdzenia i korekty, (90% po trzech, dzisiaj powinienem zakończyć wieczorem trzeci etap i wysyłam do beriona, żeby wyłapał to, co mi uciekło). Tak poza tym inne poprawki, czasami zmiany i ujednolicenia. Wczoraj dopiero zau...