Dawno, dawno temu, za siedmioma górami, za siedmioma lasami, za siedmioma rzekami, a konkretnie to daleko za Uralem, powstała Polska lokalizacja Soul Reavera. Prawdopodobnie gra hackowana była w ściśle określonym celu - czyli zarobkowym - na stadionie X-lecia, niegdysiejszym centrum piractwa w Polsce.
Pod względem technicznym hack prezentuje całkiem wysoki poziom, niestety już pod względem merytorycznym wręcz odwrotnie i jest to bardziej komedia niż prawdziwa lokalizacja. Mimo wszystko wschodni bracia starali się jak mogli i dziś wersja ta należy do jednej ze zdecydowanie kultowych.
Autorzy niniejszego spolszczenia są nieznani.
---
Przejdźmy jednak do konkretów:
Tłumaczenie, że tak powiem, "polsko-rosyjskie" powstało na jednej z późniejszych beta wersji Legacy of Kain - Soul Reaver. Zawierało na płycie debug stuff (mimo, że był już wywalony z PS-X EXE i pomimo faktu, że nie używane lokacje też zostały wycięte lub zmodyfikowane), główny munge i tablica były mniejsze w stosunku do wersji retail i umieszczone na innych sektorach.
Przygotowując łatę, z ww. powodów, nie uwzględniłem plików z ./DEBUG, które by tylko skomplikowały budowę patcha. Także po spatchowaniu nie uzyskamy dokładnie takiej samej wersji jak ta pierwotna - nie ma zresztą takiej potrzeby - naprawdę.
Łata jest w formacie PPF3 i należy ją nałożyć na retailową wersję NTSC/U, czyli SLUS_007.08!
---
//download wkrótce, toć to przeszło 205MB ;P
[PSX] Soul Reaver - T-PL(RU)
[PSX] Soul Reaver - T-PL(RU)
~ Primum non nocere ~
Re: [PSX] Soul Reaver - T-RUPL
Tak! Świetny pomysł Berion, przecież dużo już jest zrobione, tytuł dobry więc czemu by nie wyszlifować? Proponuje dwa patche - jedna kultowa, polsko-rosyjska wersja i druga oszlifowan przez Beriona :) Trzymam za Ciebie kciuki :)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: [PSX] Soul Reaver - T-RUPL
Dziś zrobiłem testowego patcha (bez debug). Jak wszystko będzie ok, to w następnym tygodniu release. Obecnie patch waży około 400MB, ale dał się upakować do 200MB.
~ Primum non nocere ~
Re: [PSX] Soul Reaver - T-PL(RU)
Co dokładnie będzie zmienione/poprawione w stosunku do tej ruskiej wersji?
Co od siebie dorzucasz? Tłumaczysz coś na nowo?
Co od siebie dorzucasz? Tłumaczysz coś na nowo?
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: [PSX] Soul Reaver - T-PL(RU)
Tam sie nie da nic poprawic procz ekranu loadingu i kilku napisow w menu, chyba, ze Berion odkryl w sobie powolanie do dubbingowania(tudziez ktos ma na tyleumiejetnosci, ze potrafi dorzucic napisy - byl nawet temat o tym kiedys) xDCo dokładnie będzie zmienione/poprawione w stosunku do tej ruskiej wersji?
Co od siebie dorzucasz? Tłumaczysz coś na nowo?
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Re: [PSX] Soul Reaver - T-PL(RU)
Nie, nie to będzie "oryginalny" SR by Russians. ;]
Jako zewnętrzny patch, dorzucę swój "loadnig" i może poprawione nazwy w opcji menu. W każdym razie jako zewnętrzny. Chciałbym uniknąć skojarzenia tego patcha z moją osobą jako autorem. Ludzie z reguły mają niewielki rozum i jeszcze by pomyśleli, że to ja to popełniłem te 11 lat temu. Tak samo jak np. wielu kojarzy mnie z FMCB, mimo że robiłem doń tylko gui...
@Kochataki
Mój dubbing byłby nieporównywalnie lepszy niż ten "wschodni" - nie doceniacie mnie. Niestety, mój głos raczej pasuje tylko do Elder God-a. Więc... prędzej nie dubbing a lektor. Jak mi się kiedyś będzie nudziło to kto wie... XD
---
I po testach. :) Wsio igra kamandiry. Tylko gdzie ja mam uploadnąć 200MB? huh
Jako zewnętrzny patch, dorzucę swój "loadnig" i może poprawione nazwy w opcji menu. W każdym razie jako zewnętrzny. Chciałbym uniknąć skojarzenia tego patcha z moją osobą jako autorem. Ludzie z reguły mają niewielki rozum i jeszcze by pomyśleli, że to ja to popełniłem te 11 lat temu. Tak samo jak np. wielu kojarzy mnie z FMCB, mimo że robiłem doń tylko gui...
@Kochataki
Mój dubbing byłby nieporównywalnie lepszy niż ten "wschodni" - nie doceniacie mnie. Niestety, mój głos raczej pasuje tylko do Elder God-a. Więc... prędzej nie dubbing a lektor. Jak mi się kiedyś będzie nudziło to kto wie... XD
---
I po testach. :) Wsio igra kamandiry. Tylko gdzie ja mam uploadnąć 200MB? huh
~ Primum non nocere ~
Re: [PSX] Soul Reaver - T-PL(RU)
Dupa będzie z "patcha na loading". Po podmianie jakiejkolwiek bitmapy gra mi się zawiesza. Możliwe, że to jakieś zabezpieczenie jak w RE2. Sam sobie z tym nie mam szans poradzić (disasm magician wanted ;]).
~ Primum non nocere ~
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 6 gości