Rozpoczynam prace nad spolszczeniem do Deus Ex: The Fall (PC).
Obecnie z przeznaczeniem na PC, ale nie wykluczam, że da się je przenieść na platformy mobilne np. Androida.
Więcej informacji wkrótce.
-- 21 mar 2014, o 21:57 --
Stan prac wygląda następująco.
Zostały wypakowane pliki z tekstami gotowe do tłumaczenia z pliku resources.assets w Unity Assets Explorer.
Niestety nie wiem jak skompresować pliki, które będą przetłumaczone w plik resources.assets.
-- 22 mar 2014, o 10:25 --
GimmyBreaker napisał na forum, że mi pomoże w sprawach technicznych wiec jest szansa, że spolszczanie niebawem ruszy do przodu.
Finalna wersja spolszczenia do pobrania:
https://www.dropbox.com/s/pzos521n09a2u ... L.zip?dl=0
Deus Ex: The Fall (PC)
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
Dużo tekstu jest do tłumaczenia?
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
Tekstu jest dość dużo, ale obecnie mam problemy techniczne z uruchomieniem spolszczenia w grze.
Już wiem jak zaimportować pliki językowe do resources.assets za pomocą Unity Assets Explorer, ale w chwili obecnej modyfikacja plików gry powoduje jej zawieszanie przy uruchamianiu. Jeszcze nie mam rozwiązania tego problemu. Podczas uruchamiania gry przy ekranie ładowania w dolnym lewym rogu ekranu pojawia się: Downloading assets... 0% i dochodzi do 100%. Podczas tego procesu pobieranych jest kilka plików do lokalizacji:
%USERPROFILE%\AppData\LocalLow \N_Fusion Interactive\Deus Ex_The Fall. Są to: stringtable01.xml. stringtable02.xml, stringtable03.xml, stringtable07.xml, czyli uaktualnienie plików tekstowych gry. Są one pobierane na nowo po każdym uruchomieniu gry i mają priorytet nad takimi samymi plikami w resources.assets.
Pliki tekstowe z gry mają nazwy od stringtable01.xml do stringtable21.xml a całość ma rozmiar ok. 3 Mb, a w plikach jest 5 języków. Czyli samego tekstu do tłumaczenia orientacyjnie jest ok 400-500 kb, po podzieleniu na języki i odliczeniu danych nie będących tekstem w grze.
Już wiem jak zaimportować pliki językowe do resources.assets za pomocą Unity Assets Explorer, ale w chwili obecnej modyfikacja plików gry powoduje jej zawieszanie przy uruchamianiu. Jeszcze nie mam rozwiązania tego problemu. Podczas uruchamiania gry przy ekranie ładowania w dolnym lewym rogu ekranu pojawia się: Downloading assets... 0% i dochodzi do 100%. Podczas tego procesu pobieranych jest kilka plików do lokalizacji:
%USERPROFILE%\AppData\LocalLow \N_Fusion Interactive\Deus Ex_The Fall. Są to: stringtable01.xml. stringtable02.xml, stringtable03.xml, stringtable07.xml, czyli uaktualnienie plików tekstowych gry. Są one pobierane na nowo po każdym uruchomieniu gry i mają priorytet nad takimi samymi plikami w resources.assets.
Pliki tekstowe z gry mają nazwy od stringtable01.xml do stringtable21.xml a całość ma rozmiar ok. 3 Mb, a w plikach jest 5 języków. Czyli samego tekstu do tłumaczenia orientacyjnie jest ok 400-500 kb, po podzieleniu na języki i odliczeniu danych nie będących tekstem w grze.
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
Sprawdź czy przyczyną błędu nie jest użycie polskich znaków ą, ę, ó itd.
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
Nie jest to problem polskich liter. Wpisałem jeden wyraz dla testów, który akurat nie miał polskich znaków. Problem na chwilę obecną leży raczej w tym, że w zmienionym pliku nie może być więcej znaków niż w starym i jeśli zmieni się struktura pliku gra się zawiesza. Np: Jeśli w grze był wyraz czteroliterowy a wpiszę o innej długości i wykasuję nadmiarowe znaki z języka nieużywanego, to plik zmieni się na tyle, że gra przestaje działać. Jeśli wpisze się wyraz o dokładnie takiej samej ilości liter, gra działa. Po imporcie nowego pliku, trzeba dokonać drobnej poprawki w hex edytorze, żeby plik źródłowy i wynikowy różniły się tylko zmienionym wyrazem. Być może istnieje sposób na zablokowanie sprawdzania plików przez grę. Po edycji czterech plików, które są pobierane do: %USERPROFILE%\AppData\LocalLow \N_Fusion Interactive\Deus Ex_The Fall i zablokowaniu ich ponownego pobierania podczas uruchamiania, jest nowy tekst w grze, i nie przeszkadzają polskie znaki ani wielkość pliku (brak polskich liter bo nie ma czcionki, ale gra wyświetla tekst). Skopiowanie innych plików do tego folderu też nic nie daje, bo przez grę odczytywane są tylko te cztery.
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
Szkoda że sprawa jest tak utrudniona, jakby spolszczanie tej gry było łatwiejsze z chęcią pomógłbym ci przy projekcie. Wielkie dzięki za program do wypakowywania Asset-sów, kiedyś go szukałem i nie znalazłem. Teraz będę mógł się bawić teksturami z innych gier.
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
Przepraszam za pytanie niezwiązane do końca z tematem, ale od dłuższego czasu mnie to męczy, więc muszę :)
Na stronie fb strony PlayLoc, twoje projekty nazywane są "tłumaczeniami PlayLoc". Czy to są twoje tłumaczenia, czy PlayLoc?
Na tym zrzucie ekranu widać jedną ze spraw budzących moje zainteresowanie.
https://www.dropbox.com/s/ggxe5i70kllhe ... .48.50.png
Na stronie fb strony PlayLoc, twoje projekty nazywane są "tłumaczeniami PlayLoc". Czy to są twoje tłumaczenia, czy PlayLoc?
Na tym zrzucie ekranu widać jedną ze spraw budzących moje zainteresowanie.
https://www.dropbox.com/s/ggxe5i70kllhe ... .48.50.png
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
To wszystko moje projekty tłumaczenia, w których pomagały mi różne osoby, a na PlayLoc i na Graj Po Polsku jest tylko informacja o nich.
Wyjątek stanowi tylko:
SpellForce 2: Faith in Destiny / Demons of the Past
http://forum.playloc.pl/viewtopic.php?f=19&t=570
którego nie byłem pomysłodawcą ani inicjatorem, tylko ludzie z PlayLoc. Założyłem tylko temat i mam pomagać przy spolszczeniu.
Wyjątek stanowi tylko:
SpellForce 2: Faith in Destiny / Demons of the Past
http://forum.playloc.pl/viewtopic.php?f=19&t=570
którego nie byłem pomysłodawcą ani inicjatorem, tylko ludzie z PlayLoc. Założyłem tylko temat i mam pomagać przy spolszczeniu.
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
Tak właśnie sądziłem, że sobie wycierają mordę cudzą pracą.
Powodzenia w projektach, jesteś ostatnio jednym z najaktywniejszych ludzi na scenie i to się chwali. Czekam na owoce Twoich kolejnych prac.
Powodzenia w projektach, jesteś ostatnio jednym z najaktywniejszych ludzi na scenie i to się chwali. Czekam na owoce Twoich kolejnych prac.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Deus Ex: The Fall (PC)
Mam tematy na PlayLoc, bo tam mogę dodawać załączniki oraz więcej osób dowie się o moich pracach i ewentualnie będzie mogła mi pomóc.
Niestety nie przypuszczałem, że z tym projektem będzie tyle problemów, ale jak to czasem bywa pozory mylą.
Na dzień dzisiejszy raczej odpada modyfikacja plików gry, czyli głównie assetów. Jest jednak szansa, że uda się "zmusić" grę, aby wczytywała z folderu:
%USERPROFILE%\AppData\LocalLow \N_Fusion Interactive\Deus Ex_The Fall
inne pliki, niż te co wymieniłem. Wtedy sprawy techniczne związane z uruchomieniem spolszczenia byłyby praktycznie rozwiązane. Ale czas pokaże, co z tego wyniknie. Może zostanie wydana aktualizacja gry, bo ma jeszcze dużo błędów. Często nie słychać muzyki w grze lub odgłosów gry (strzelania), a nawet dialogów. Przynajmniej tak jest u mnie.
Niestety nie przypuszczałem, że z tym projektem będzie tyle problemów, ale jak to czasem bywa pozory mylą.
Na dzień dzisiejszy raczej odpada modyfikacja plików gry, czyli głównie assetów. Jest jednak szansa, że uda się "zmusić" grę, aby wczytywała z folderu:
%USERPROFILE%\AppData\LocalLow \N_Fusion Interactive\Deus Ex_The Fall
inne pliki, niż te co wymieniłem. Wtedy sprawy techniczne związane z uruchomieniem spolszczenia byłyby praktycznie rozwiązane. Ale czas pokaże, co z tego wyniknie. Może zostanie wydana aktualizacja gry, bo ma jeszcze dużo błędów. Często nie słychać muzyki w grze lub odgłosów gry (strzelania), a nawet dialogów. Przynajmniej tak jest u mnie.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Google [Bot] i 10 gości