[PC] Firewatch

Tu możesz się pochwalić swoimi dokonaniami.
Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: [PC] Firewatch

Postautor: Norek » 19 cze 2016, o 11:28

Niestety nie mamy nic nowego do ogłoszenia.
Czekamy, aż inny technik pomoże nam przy aktualizacji tego spolszczenia.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

Arthur
Posty: 3
Rejestracja: 19 cze 2016, o 11:00

Re: [PC] Firewatch

Postautor: Arthur » 19 cze 2016, o 11:45

I mam jeszcze jedno pytanko, dlaczego blokujecie możliwość wgrania spolszczenia na wersjach crackowanych? Nie każdy ma tyle pieniędzy żeby grać na legalu, a wy dodatkowo zablokowaliście możliwość instalacji spolszczenia na piratach.

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: [PC] Firewatch

Postautor: Norek » 19 cze 2016, o 11:47

Z tego co wiem, to "rozgarnięci" piraci grali na naszym spolszczeniu do Firewatch.
Wnioski pozostawiam Tobie : )
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

Arthur
Posty: 3
Rejestracja: 19 cze 2016, o 11:00

Re: [PC] Firewatch

Postautor: Arthur » 19 cze 2016, o 12:15

Nie lepiej wydać po prostu drugą paczkę zip bez instalatora? W sumie wepchany jest on trochę na siłę. Z drugiej strony wyszukiwanie sumy kontrolnej z instalatora i dopasować go by pasował tak samo do plików z gry nie jest mega trudne, lecz jednak nadal nie rozumie faktu dla którego to blokujecie. Zrozumiałbym gdybyście współpracowali z twórcami gry, ale w takim przypadku na moje jest to zbędne.

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: [PC] Firewatch

Postautor: Norek » 19 cze 2016, o 20:41

Nie wspieramy piractwa i opracowujemy swoje polonizacje w oparciu o oryginalne wersje gier.
Takie mamy zasady i ich się trzymamy.
Nie rozumiem, dlaczego Ty i inni chcecie narzucać nam sposób pracy, który jest sprzeczny z naszymi przekonaniami.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

pykacz
Posty: 35
Rejestracja: 16 gru 2015, o 07:55
Kontakt:

Re: [PC] Firewatch

Postautor: pykacz » 20 cze 2016, o 21:33

mi sie wydaje ze wlasnie jest calkowicie na odwrot, fakt ze jest nowa wersja a spolszczenie dopasowane jest pod starsze piraty, to wlasnie ktos kto ma oryginala cierpi bo gra mu sie automatycznie zaktualizowala i nie ma mozliwosci grania po PL ...tylko na piracie

gdyby to bylo robione w formie moda na steam workshopie to spoko bo trzeba byloby miec oryginalna gre by moc zaaktywować moda, dlatego jestem zawsze za takim rozwiazaniem o ile jest mozliwe, zawsze latwiej zaktualizowac moda niz jakies instalery a i tworcom pozniej latwiej dodac jezyk do gry jak to jest w Youtubers Life, koles zrobil w formie moda, nie minął miesiac i gra juz ma polski jezyk dodany

cienislaw
Posty: 267
Rejestracja: 3 cze 2013, o 08:41
Grupa: GameSub

Re: [PC] Firewatch

Postautor: cienislaw » 21 cze 2016, o 05:45

Nie lepiej wydać po prostu drugą paczkę zip bez instalatora? W sumie wepchany jest on trochę na siłę. Z drugiej strony wyszukiwanie sumy kontrolnej z instalatora i dopasować go by pasował tak samo do plików z gry nie jest mega trudne, lecz jednak nadal nie rozumie faktu dla którego to blokujecie. Zrozumiałbym gdybyście współpracowali z twórcami gry, ale w takim przypadku na moje jest to zbędne.
no dobrze, postaram się grzecznie odpowiedzieć.
  1. biorąc pod uwagę aktualny poziom skomplikowania sposób przechowywania zasobów przez gry oraz ich współzależność pomiędzy plikami, podmiana ważnego pliku z jednego builda w innym, w 99% kończy się wywaleniem gry.
  2. patchy delta używamy, gdy modyfikowane pliki są duże - łatwiej udostępnić łatkę 20MB niż cały plik 2GB albo i więcej (np. w The Walking Dead: Survival Instinct była taka sytuacja);
  3. patche delta muszą być przygotowane pod konkretną wersję gry;
  4. instalator w przypadku patchy delata to wygoda dla wszystkich;
Obrazek

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: [PC] Firewatch

Postautor: Norek » 21 cze 2016, o 06:21

Sam problem z niedostosowaniem polonizacji do najnowszej wersji gry jest prozaiczny - technik, który pracował z nami m.in. nad tym projektem już z nami nie pracuje. Będziemy starali się naprawić ten stan rzeczy i w tej sytuacji mogę jedynie prosić o zrozumienie.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

Koleszka Dawid
Posty: 1
Rejestracja: 27 cze 2016, o 17:17

Re: [PC] Firewatch

Postautor: Koleszka Dawid » 27 cze 2016, o 17:22

Witam.
Jak idzie naprawda spolszczenia Firewatch do najnowszej wersji?
Pozdawiam
Koleszka

Ciaan
Posty: 2
Rejestracja: 22 lip 2016, o 16:07

Re: [PC] Firewatch

Postautor: Ciaan » 22 lip 2016, o 16:11

Dopisuje się do pytania :)
Nadal z niecierpliwością czekam na naprawdę spolszczenia do Firewatcha.
Przydałaby się jakaś informacja odnośnie naprawy spolszczenia, czy prace zostały wstrzymane, jak posuwa się praca.
Z góry dziękuję.


Wróć do „Projekty ukończone”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 6 gości