[SNES] Chrono Trigger
Re: [SNES] Chrono Trigger
W Snes9x wystarczy wyłączyć blokowanie nieprawidłowych transferów VRAM (opcja Block Invalid VRAM access). Trzeba to ręcznie zmienić w configu, bo wersja windowsowa nie ma odpowiedniego przełącznika w gui, w przeciwieństwie do linuksowej. Sprawdź czy twój emulator na Androida nie ma podobnej opcji w tej czy innej postaci.
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Re: [SNES] Chrono Trigger
Nie ma takiej opcji. W ogóle nie ma opcji dotyczących czytania romu, itp.
Re: [SNES] Chrono Trigger
W takim razie będziesz musiał niestety spróbować innego emulatora. Nie mam na to innego, łatwego rozwiązania.
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Re: [SNES] Chrono Trigger
Ok, dzięki za pomoc.
Re: [SNES] Chrono Trigger
Witam.
Już kiedyś się pytałem o przeniesienie tłumaczenia na NDS-a, ale teraz chciałbym spytać o możliwość portu na PSX. Gra jet chyb tylko rozszerzona o filmiki i nie powinno być chyba żadnych zmian w tekstach. A wiem , że dłubiesz ostro przy Talesach na PSX więc system chyba dość dobrze już znasz :)
I jeszcze przy okazji się spytam - a czy może i drugą część Talesów - Tales Of Eternia też weźmiesz na warsztat. Bo mówiąc szczerze o wiele bardziej mi się ona podoba :)
Pozdrawiam i życzę zdrowia zwłaszcza przy Talesach :)
Już kiedyś się pytałem o przeniesienie tłumaczenia na NDS-a, ale teraz chciałbym spytać o możliwość portu na PSX. Gra jet chyb tylko rozszerzona o filmiki i nie powinno być chyba żadnych zmian w tekstach. A wiem , że dłubiesz ostro przy Talesach na PSX więc system chyba dość dobrze już znasz :)
I jeszcze przy okazji się spytam - a czy może i drugą część Talesów - Tales Of Eternia też weźmiesz na warsztat. Bo mówiąc szczerze o wiele bardziej mi się ona podoba :)
Pozdrawiam i życzę zdrowia zwłaszcza przy Talesach :)
Re: [SNES] Chrono Trigger
Myślę, że największym problemem w realizacji portu spolszczenia CT do wersji PSX byłaby czcionka proporcjonalna dla nazw, bez której musiałbym je mocno skracać. Nie jest to sprawa trywialna i mówiąc szczerze, nie czuję się na tej platformie na tyle swobodnie, by się tego podjąć. Tekst jest owszem identyczny jak w wersji SNES, więc nie byłoby dylematów merytorycznych ani dodatkowego tekstu do przetłumaczenia i nawet kiedyś zaglądałem do tej wersji, ale na ten moment nie zamierzam robić z tego oficjalnego projektu. Port z oszpeconymi nazwami i bez czcionki proporcjonalnej powinien być wykonalny dość łatwo, ale nie chciałbym tego w takiej postaci wydawać.
Co do Tales of Eternia, spodziewam się, że ma skrypt jeszcze większy niż ToD, więc byłby to projekt na dłuższy czas. Niemniej jednak na razie nie zamierzam zabierać się za ten tytuł. Zobaczmy może najpierw jak szybko uwinę się z ToD :) Fakt, Eternia jest bardziej rozbudowaną i dopracowaną grą, ale więcej czasu spędziłem grając w poprzedniczkę, stąd mój sentyment do niej.
Co do Tales of Eternia, spodziewam się, że ma skrypt jeszcze większy niż ToD, więc byłby to projekt na dłuższy czas. Niemniej jednak na razie nie zamierzam zabierać się za ten tytuł. Zobaczmy może najpierw jak szybko uwinę się z ToD :) Fakt, Eternia jest bardziej rozbudowaną i dopracowaną grą, ale więcej czasu spędziłem grając w poprzedniczkę, stąd mój sentyment do niej.
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Re: [SNES] Chrono Trigger
A czy można się dowiedzieć, jak w tej chwili zapatrujesz się na przeniesienie tłumaczenia do portu NDS?
Wiem, że są istotne różnice w tekście, ale czy taki projekt rozważasz?
Wiem, że są istotne różnice w tekście, ale czy taki projekt rozważasz?
Re: [SNES] Chrono Trigger
Rozważam, nawet poczyniłem pewne przygotowania. Ale nadal nie mam jasnej wizji jak to miałoby wyglądać merytorycznie. Pozostaje też fakt, że dodany tekst waży mniej więcej tyle, co całość skryptu wersji SNES, z tą różnicą, że jest o wiele nudniejszy do tłumaczenia :)
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Re: [SNES] Chrono Trigger
A gdybyśmy Cię tak baaaardzo poprosili, to byś spojrzał na ten pomysł jeszcze przychylniejszym okiem? ^^
Re: [SNES] Chrono Trigger
Próbować można :) Ale chwilowo jestem zajęty innymi sprawami, nie tylko tłumaczeniowymi. Niemniej widzę, że zainteresowanie jest, więc nie mówię nie.
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 10 gości