Witamy w KPM, czujcie się jak u siebie :)
Wszyscy ludzie, których obchodzi spolszczenie Day of the Tentacle, nad którym pracuje Machiner, są mile widziani.
Członkowie klubu:
Johnny
mwk
bemberg*
Robin**
Manuel Czaszka***
Gizmo94pl
Norek****
dark_archon*
*legenda sceny tłumaczeniowej
**kursor sceny tłumaczeniowej
***kawał siusiaka
****mały sutek na wielkim tłumaczeniowym cycku
Żeby wszyscy członkowie wiedzieli, co właściwie wspierają, legendarny bemberg podsyła nam materiały o tym spolszczeniu, które pojawiły się na przestrzeni lat:
Pierwsza ulotka propagandowa
Druga ulotka propagandowa
Trzecia ulotka propagandowa
Film propagandowy
NIUS: Nasz reporter dowiedział się, że Bóg tłumaczeń, niezapomniany, niepokonany Machiner być może będzie miał trochę czasu w ten weekend i być może wyda wreszcie nasze ukochane spolszczenie. Wasze modlitwy mogą zostać wreszcie wysłuchane!
Klub Przyjaciół Macek
Klub Przyjaciół Macek
Od 20 lat niszczę klimat. Moje dzieci będą jeździć bez kasków.
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Klub Przyjaciół Macek
Popieram na pełnej ciotka-klotka! Wpisz mój plugawy nick na listę. Jest rap i to dirty!
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: Klub Przyjaciół Macek
Ja czekam na to spolszczenie, jak pewnie niektórzy zauważyli.
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Klub Przyjaciół Macek
O co chodzi z tymi głupkowatymi tytułami "legenda sceny"? Sam sobie nadałem tytuł, dziwko :P
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: Klub Przyjaciół Macek
Mam dość, ile czasu można tłumaczyć grę?!!!!! Banujcie mnie jak chcecie, nie boję się! Sam juz bym dawno skonczył!!!!
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Klub Przyjaciół Macek
Niech ten cały Machiner lepiej się zajmie swoimi 19897282728 firmami bo tłumacz z niego żaden!!!!!!!!!!!!!! Zagadka by to lepiej przetlumaczył!!!!!
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: Klub Przyjaciół Macek
Komentarz znaleziony na gry-online. Niestety klub wciąż nic nie zdziałał w tej palącej kwestii...
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Klub Przyjaciół Macek
Nie wiem czy powinienem to pisać (w razie czego usuń ten post Johnny), ale tłumaczenie już przeszło korektę i jest w fazie testów. Zatem, jakiś postęp jest.
[reszta postu została ocenzurowana z powodu łamania tajemnicy handlowej]
[reszta postu została ocenzurowana z powodu łamania tajemnicy handlowej]
N.E.M.O.
Re: Klub Przyjaciół Macek
I oto koniec. Macki wydane, trud skończony.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Wróć do „Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 4 gości