[Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Wolna dyskusja na temat gier/tłumaczeń. Komentowanie i opinie jak najbardziej wskazane.
Raven
Posty: 33
Rejestracja: 7 wrz 2009, o 10:50

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: Raven » 7 paź 2009, o 16:13

Odswieżając stary temat, chcialbym się tylko dowiedzieć, kto jest autorem spolszczenia do Tekken Advance ? Dlatego, że akurat mialem okazję ten projekt (ukończony) ? lub nie, przetestować w swoich lapkach:-). Co mnie zdziwilo najbardziej ? przyklad: ROUNDA 1 ? ciekawie brzmi:-) dalej: LISYTA CIOSOW, POZIOM TRUDNOSCI: TRUDNYNOR, dalej coś się schrzanilo autorowi. Co najbradziej mnie wkurzylo ? otóz to , że tlumaczenie cierpi na tak zwaną "krzywiznę", wszystko jest tak nierównomierne, opłakane, dlaczego zostalo tyle zdań w języku angielskim ? VS TAG BATTLE, TAG BATTLE, SURVIVAL, TIME ATTACK. Jedynie co pozostalo dobrze to: WYGRALEŚ!, jeśli naprawdę ktokolwiek z was szukal tego tytułu, radzę dobrze się zastanowić, autor pewnie mial 9 lat jak nie więcej. Kolejny tytul to Metal Slug Advance Pl, pozostalo tyle do tlumaczenia, tyle błedów, no i zasadnicze pytanie, czy te projekty przechodzily jakieś ogólne testy ? nie wiem, może za pośrednictwem tego portalu ? lub może Nintendencja ?, jeżeli kogos interesuje ten tytul mogę wstawić linka, pozdrawiam grupe:-)

Awatar użytkownika
Machiner
Zasmarkaniec
Zasmarkaniec
Posty: 137
Rejestracja: 26 lip 2009, o 13:19

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: Machiner » 7 paź 2009, o 17:08

ROUNDA 1 ? ciekawie brzmi:-) dalej: LISYTA CIOSOW, POZIOM TRUDNOSCI: TRUDNYNOR, dalej coś się schrzanilo autorowi. Co najbradziej mnie wkurzylo ? otóz to , że tlumaczenie cierpi na tak zwaną "krzywiznę", wszystko jest tak nierównomierne, opłakane, dlaczego zostalo tyle zdań w języku angielskim ? VS TAG BATTLE, TAG BATTLE, SURVIVAL, TIME ATTACK. Jedynie co pozostalo dobrze to: WYGRALEŚ!
No to po co odgrzebywałeś? Niechby sobie zombie spoczywało w spokoju, a teraz będzie straszyć LISYTĄ CIOSOW albo TRUDNYNOREM :D (TrudnyNor - z czymś mi się to kojarzy, hehehe).

A serio mówiąc, zawsze zastanawiało mnie na co komu potrzebne spolszczenie mordobicia i po co się bawić w takie rzeczy. Chyba tylko do trenowania swych umiejętności romhackerskich na tych biednych, Bogu ducha winnych hexach :).

Raven
Posty: 33
Rejestracja: 7 wrz 2009, o 10:50

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: Raven » 7 paź 2009, o 17:27

Do tego spartolone pointery, które widocznie autorowi sie posklejaly w jakieś gwiazdeczki. Widać ktoś sobie z tego robil niezle jaja, bo w momencie, kiedy przegrywamy pisze: Przegraleś:( i ta charakterystyczna na końcu buzka. Na rooma trafilem tylko przypadkiem, a że zawsze interesowalo mnie tlumaczenie takiej gry jak Metal Slug, tak wlasnie sobie sciagnąlem polska wersję, nie wiem, moze to byla wina pointerów, ale można bylo dokladniej ją ukończyc.

twig

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: twig » 7 paź 2009, o 17:48

Nic, tylko poprawić spolszczenie, albo wyrzucić je z pamięci i nie wspominać o nim więcej. Proste ^^

Awatar użytkownika
szczuru
Posty: 144
Rejestracja: 14 sie 2008, o 02:11
Grupa: † PSX-PL †
Kontakt:

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: szczuru » 9 lis 2009, o 07:30

Znalazłem GTA2 PL :D

Linki poleciały do bemberga na PW.

//Edit

Ze "stadionowych" tłumaczeń miałem jeszcze kiedyś FIFĘ 2000 ale płytka zaginęła w czarnej dziurze, więc można dodać to do listy poszukiwań...

//Edit 2

Odnośnie Nightmare Creatures 2 to z tego co wiem, oprócz rosyjko-polskiej lokalizacji, jest tez polska, fanowska (niekompletna). Nigdzie nie mogłem znaleźć iso/patcha ale tu:

http://rpgexe.mojeforum.net/temat-vt768 ... sc&start=0

Autor się chwali postępami w tłumaczeniu (z przed kilku miesięcy :P), więc można by napisać do autora, by udostępnił łatkę...
Obrazek
Obrazek
Obrazek

Awatar użytkownika
Tobi
Posty: 95
Rejestracja: 20 mar 2009, o 09:39

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: Tobi » 9 lis 2009, o 09:22

Kiedyś nie wierzyłem w kobiecą miłość i jednorożce.

Awatar użytkownika
szczuru
Posty: 144
Rejestracja: 14 sie 2008, o 02:11
Grupa: † PSX-PL †
Kontakt:

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: szczuru » 9 lis 2009, o 13:43

Napisałem do autora spolszczenia Shinobi 3, o ponowny upload. Zobaczymy co z tego wyjdzie...
Obrazek
Obrazek
Obrazek

Takeshi
Forumowy Pajac
Posty: 49
Rejestracja: 25 paź 2009, o 12:23

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: Takeshi » 30 lis 2009, o 15:19

Shinobi 3pl. megadrive jest dostępne pod ty nikiem: http://www.romhacking.net/trans/1108/ . Jest to kultowa gra z automatów, niestety to nie konwersja z arcade ale całkiem przyzwoita, tłumaczenie na język polski pewnie zajęło chwilę autorowi, osobiście przeglądałem zasób i jest tego..niewiele:-)

Awatar użytkownika
Tobi
Posty: 95
Rejestracja: 20 mar 2009, o 09:39

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

Postautor: Tobi » 24 kwie 2010, o 21:52

Bemberg powiem Ci szczerze, że moje tłumaczenie Naruto przepadło
Znalazłem przez przypadek Naruto Endexa.
Kiedyś nie wierzyłem w kobiecą miłość i jednorożce.

schizoid88
Posty: 2
Rejestracja: 11 lip 2011, o 15:51

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek w

Postautor: schizoid88 » 12 lip 2011, o 21:15

Witam. Interesuje mnie spolszczenie Vagrant Story, jednak niestety nigdzie nie udało mi się tego nigdzie znaleść. Gdyby ktoś podał mi jakiś namiar byłbym bardzo wdzięczny.


Wróć do „Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość