GPP coś cięko przędzie :)

Wolna dyskusja na temat gier/tłumaczeń. Komentowanie i opinie jak najbardziej wskazane.
Awatar użytkownika
Śledziks
Posty: 239
Rejestracja: 17 mar 2009, o 20:27

Re: GPP coś cięko przędzie :)

Postautor: Śledziks » 16 lis 2017, o 19:00

GPP to nie jest jedna gruba, która tworzy spolszczenia, tylko bardziej społeczność zrzeszająca grupy czy pojedyncze osoby, które chcą coś stworzyć. Każdy sobie skrobie przy swoim projekcie w wolnej chwili, to nie jest praca na etat, nikt nam za to nie płaci, więc jeżeli chcesz coś zmienić, to proszę, nie krępuj się, jest cała masa gier, którym przydałaby się polska wersja językowa. ;)

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: GPP coś cięko przędzie :)

Postautor: Norek » 17 lis 2017, o 11:44

U Nelsona po staremu, jak widzę. Cieszymy się twoimi drobnymi sukcesami, tak trzymać : )
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska


Wróć do „Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 7 gości