Witam.
Pracuję nad poprawą spolszczenia do gry Nightfire - James Bond 007. Mam nadzieję, że nikt go nie poprawiał bo już prawie skończyłem robotę xD Mam problem z przetłumaczeniem kilku zdań. Angielski znam średnio - 99% przetłumaczyłem w oparciu o wiedzę co dana opcja robi + czasami pomógł google translator.
Więc tak:
a) Decal limit - Kompletnie nie wiem o co chodzi.
b) Enter the maximum number of decals that may be drawn. - Opis do opcji powyżej.
c) ACCURATE FLARES - Nie mogę znaleźć co powoduje włączenie tej opcji.
d) Check this box to properly display light flares behind characters. Turn off to improve performance. - Opis do opcji powyżej.
e) Use / Toggle third person mode. - Standardowo klawisz "e", który umożliwia wykonanie specjalnej czynności (za pomocą gadżetów bonda).
Nightfire - James Bond 007
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Nightfire - James Bond 007
a) Decal limit - limit dekali (dekale - uszkodzenia otoczenia, opryski, dziury po kulach itd.)
b) Enter the maximum number of decals that may be drawn. - wprowadź maksymalną liczbę dekali, które mają być wyświetlane
c) ACCURATE FLARES - szczegółowość świateł
d) Check this box to properly display light flares behind characters. Turn off to improve performance. - zaznacz tę opcję, by poprawnie wyświetlać światła za postacią. Wyłącz, by poprawić wydajność.
e) Use / Toggle third person mode. - użycie/zmiana perspektywy na trzecią osobę
b) Enter the maximum number of decals that may be drawn. - wprowadź maksymalną liczbę dekali, które mają być wyświetlane
c) ACCURATE FLARES - szczegółowość świateł
d) Check this box to properly display light flares behind characters. Turn off to improve performance. - zaznacz tę opcję, by poprawnie wyświetlać światła za postacią. Wyłącz, by poprawić wydajność.
e) Use / Toggle third person mode. - użycie/zmiana perspektywy na trzecią osobę
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: Nightfire - James Bond 007
O jaką poprawę chodzi? Spolszczenie już powstało do tego tytułu wcześniej?
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 4 wrz 2013, o 09:44
Re: Nightfire - James Bond 007
Powstało, jeśli można to nazwać spolszczeniem. W skrócie - Kali jeść Kali pić. Większość tekstu nie ruszona. Wystarczy wpisać w wyszukiwarkę. Jedyne co zostało porządnie przetłumaczone to zadania misji. Czcionki też nikt nie poprawił, przesuwa większość opcji. Jeśli masz tą grę zainstalowaną mógłbyś sprawdzić i porównać moją poprawkę?
Wszytko mam gotowe w 100%. Później postaram się to wrzucić.
Wszytko mam gotowe w 100%. Później postaram się to wrzucić.
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Nightfire - James Bond 007
A jak wygląda sprawa z dialogami? Bo po zdaniu "Angielski znam średnio - 99% przetłumaczyłem w oparciu o wiedzę co dana opcja robi + czasami pomógł google translator." brzmi to niepokojąco.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 4 wrz 2013, o 09:44
Re: Nightfire - James Bond 007
Tutaj właśnie byłem zaskoczony, gdyż tamto spolszczenie miało bardzo ładnie przetłumaczone dialogi (zadania misji). Moja rola skończyła się na tłumaczeniu interfejsu i ustawień. Załączę też screeny z tłumaczenia.
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Nightfire - James Bond 007
A dialogi podczas scenek?
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 4 wrz 2013, o 09:44
Re: Nightfire - James Bond 007
Opiszę trochę szerzej co zostało zrobione. Niżej wymienione są wszystkie pliki, które zawierają tekst wyświetlany w grze (czcionki oczywiście się nie zaliczają). Na dniach pokażę wam screeny jak to wygląda, jak będzie ok to udostępnię pliki. Szkoda mojej pracy żebym tylko ja cieszył się z polskiej wersji językowej tej gierki :)
1) Bond\Gui\Fonts\:
2) Bond\:
3) Bond\Gui\Scripts\:
4) Bond\Gui\Scripts\Dialogs\:
5) Bond\Gui\Scripts\Escapemenu\:
6) Bond\Gui\Scripts\Mainmenu\:
7) Bond\Maps\:
Screeny:
Menu główne - http://bankfotek.pl/image/1568131.jpeg
Opcje 1 - http://bankfotek.pl/image/1568132.jpeg
Opcje 2 - http://bankfotek.pl/image/1568133.jpeg
Opcje 3 - http://bankfotek.pl/image/1568134.jpeg
Opcje 4 - http://bankfotek.pl/image/1568136.jpeg
Opcje 5 - http://bankfotek.pl/image/1568137.jpeg
Gra wieloosobowa 1 - http://bankfotek.pl/image/1568138.jpeg
Gra wieloosobowa 2 - http://bankfotek.pl/image/1568139.jpeg
Gra wieloosobowa 3 - http://bankfotek.pl/image/1568140.jpeg
Nowy gracz komputerowy - http://bankfotek.pl/image/1568141.jpeg
Wczytaj grę - http://bankfotek.pl/image/1568142.jpeg
Zapisz grę - http://bankfotek.pl/image/1568143.jpeg
Poziom trudności - http://bankfotek.pl/image/1568146.jpeg
Przykładowe zadania (tab) - http://bankfotek.pl/image/1568150.jpeg
Wyjście z gry - http://bankfotek.pl/image/1568145.jpeg
Niepowodzenie - http://bankfotek.pl/image/1568311.jpeg
To moje pierwsze spolszczenie :D
Marzy mi się jeszcze spolszczenie grafiki z zadaniami (3 od końca). Mam ją i mogę wrzucić, jeśli ktoś chciałby się podjąć edytowania.
Tutaj dla porównania screeny z totalnie zwalonego spolszczenia (tragedia normalnie), nieprzetłumaczonych opcji już nie chciało mi się screenować. Coś gościowi nie poszło, niemal od podstaw musiałem wszystko pisać i poprawiać:
Gra wieloosobowa - http://bankfotek.pl/image/1568194.jpeg
Menu po wciśnięciu escape podczas gry - http://bankfotek.pl/image/1568195.jpeg
Opcje - http://bankfotek.pl/image/1568196.jpeg
Poziom trudności - http://bankfotek.pl/image/1568198.jpeg
Wczytaj grę - http://bankfotek.pl/image/1568199.jpeg
Zadania misji - http://bankfotek.pl/image/1568249.jpeg
Niepowodzenie misji - http://bankfotek.pl/image/1568324.jpeg
1) Bond\Gui\Fonts\:
- a) ConduitITCTT_B-22.png
b) ConduitITCTT_BI-20.png
c) ConduitMdITCTT-20.png
d) LucidaSansUnicode-11.png
e) LucidaSansUnicode-12.png
f) LucidaSansUnicode-13.png
g) LucidaSansUnicode-15.png
h) LucidaSansUnicode-16.png
i) LucidaSansUnicode-19.png
j) LucidaSansUnicode-21.png
k) LucidaSansUnicode-24.png
l) LucidaSansUnicode-27.png
m) LucidaSansUnicode-29.png
n) LucidaSansUnicode-32.png
o) SerpentineMedium-20.png
2) Bond\:
- a) titles.txt: Zawiera tekst wyświetlany w okienku z informacjami w trybie multiplayer. Np. ktoś zabił ktoś1, przy czym ktoś i ktoś 1 to nazwy graczy.
3) Bond\Gui\Scripts\:
- a) connecting.txt: Zawiera tekst wyświetlany przy łączeniu z serwerem.
b) missionscores.txt: Zawiera tekst wyświetlany po przejściu misji, czyli podsumowanie.
4) Bond\Gui\Scripts\Dialogs\:
- a) dlg_botsetup.txt: Zawiera tekst wyświetlany w oknie edycji graczy komputerowych.
b) dlg_customip.txt: Zawiera tekst wyświetlany w oknie dodania nowego adresu ip do listy serwerów.
c) dlg_difficulty.txt: Zawiera tekst wyświetlany w oknie wyboru poziomu trudności.
d) dlg_endgame.txt: Zawiera tekst wyświetlany w oknie zakończenia bieżącej gry.
e) dlg_load.txt: Zawiera tekst wyświetlany w oknie wczytania wcześniej zapisanej gry.
f) dlg_password.txt: Zawiera tekst wyświetlany w oknie podania hasła do serwera.
g) dlg_quit.txt: Zawiera tekst wyświetlany w okienku dotyczącym wyjścia z gry.
h) dlg_save.txt Zawiera tekst wyświetlany w okienku dotyczącym zapisu gry.
i) dlg_teamchoice.txt Zawiera tekst wyświetlany w oknie wyboru drużyny w grze wieloosobowej.
5) Bond\Gui\Scripts\Escapemenu\:
- a) menu.txt: Zawiera tekst menu wyświetlanego po naciśnięciu klawisza escape w trakcie przechodzenia misji. W skład menu wchodzi także podmenu OPCJE (ustawienia sterowania, dźwięku, wideo).
b) mpmenu.txt: Zawiera tekst menu wyświetlanego po naciśnięciu klawisza escape w trakcie gry wieloosobowej. W skład menu wchodzą także podmenu OPCJE (ustawienia sterowania, dźwięku, wideo) i GRA WIELOOSOBOWA (ustawienia dotyczące gry w sieci, edycja nazwy i wyglądu postaci).
6) Bond\Gui\Scripts\Mainmenu\:
- a) credits.txt: Zawiera napis "Naciśnij ESCAPE aby kontynuować" pojawiający się po wejściu w opję autorzy.
b) legal.txt: Brak zauważonych przeze mnie tekstów. Był dołączony do spolszczenia.
c) Nightfire.txt: Zawiera tekst głównego menu pojawiającego się zarz po starcie gry. W skład menu wchodzą także podmenu OPCJE (ustawienia sterowania, dźwięku, wideo) i GRA WIELOOSOBOWA (ustawienia dotyczące gry w sieci, dołączenie do gry w sieci (przegląd serwerów), edycja nazwy i wyglądu postaci).
7) Bond\Maps\:
- a) 35 plików z rozszerzeniem *.tit: Zawierają tekst pojawiający się po niepowodzeniu misji i zadań, które trzeba wykonać aby ją przejść.
Screeny:
Menu główne - http://bankfotek.pl/image/1568131.jpeg
Opcje 1 - http://bankfotek.pl/image/1568132.jpeg
Opcje 2 - http://bankfotek.pl/image/1568133.jpeg
Opcje 3 - http://bankfotek.pl/image/1568134.jpeg
Opcje 4 - http://bankfotek.pl/image/1568136.jpeg
Opcje 5 - http://bankfotek.pl/image/1568137.jpeg
Gra wieloosobowa 1 - http://bankfotek.pl/image/1568138.jpeg
Gra wieloosobowa 2 - http://bankfotek.pl/image/1568139.jpeg
Gra wieloosobowa 3 - http://bankfotek.pl/image/1568140.jpeg
Nowy gracz komputerowy - http://bankfotek.pl/image/1568141.jpeg
Wczytaj grę - http://bankfotek.pl/image/1568142.jpeg
Zapisz grę - http://bankfotek.pl/image/1568143.jpeg
Poziom trudności - http://bankfotek.pl/image/1568146.jpeg
Przykładowe zadania (tab) - http://bankfotek.pl/image/1568150.jpeg
Wyjście z gry - http://bankfotek.pl/image/1568145.jpeg
Niepowodzenie - http://bankfotek.pl/image/1568311.jpeg
To moje pierwsze spolszczenie :D
Marzy mi się jeszcze spolszczenie grafiki z zadaniami (3 od końca). Mam ją i mogę wrzucić, jeśli ktoś chciałby się podjąć edytowania.
Tutaj dla porównania screeny z totalnie zwalonego spolszczenia (tragedia normalnie), nieprzetłumaczonych opcji już nie chciało mi się screenować. Coś gościowi nie poszło, niemal od podstaw musiałem wszystko pisać i poprawiać:
Gra wieloosobowa - http://bankfotek.pl/image/1568194.jpeg
Menu po wciśnięciu escape podczas gry - http://bankfotek.pl/image/1568195.jpeg
Opcje - http://bankfotek.pl/image/1568196.jpeg
Poziom trudności - http://bankfotek.pl/image/1568198.jpeg
Wczytaj grę - http://bankfotek.pl/image/1568199.jpeg
Zadania misji - http://bankfotek.pl/image/1568249.jpeg
Niepowodzenie misji - http://bankfotek.pl/image/1568324.jpeg
Re: Nightfire - James Bond 007
Czy ta wersja spolszczenia będzie poprawnie współpracowała z nieoficjalnym patchem do gry? Bo z tego co się orientuję wcześniejsze miało z tym pewne problemy.
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 4 wrz 2013, o 09:44
Re: Nightfire - James Bond 007
Musiałbym sprawdzić. Mógłbyś mi wysłać linka na pw?
Wróć do „Pomoc przy projektach”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość