Strona 2 z 5

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 5 wrz 2015, o 13:05
autor: PikaKN
Może jakaś aktualizacja? :D
Ok, szybkie info nie zaszkodzi.

Pozostało niecałe 40 plików do końca. Niestety, przez ograniczony czas tłumaczenie nie leci z takim tempem jak początkowo. Przykładowo moje wakacje były przepełnione masą niespodziewanych wyjazdów, na które nie miałem nawet możliwości zabrania laptopa ze sobą.

Mam nadzieję, że skończymy tłumaczenie w dosyć krótkim czasie. Nic jednak nie mogę obiecać.

Dodatkowa funkcja działa na konsolce, jak i na PC na emulatorze, jednak tutaj z pewnym ale. Nic o niej więcej nie zdradzę, póki nie będzie gotowe tłumaczenie, oraz nie rozpoczniemy korekty.

Jeżeli ktoś chciałby jeszcze nas wspomóc w projekcie od strony tłumaczenia - zapraszam do pisania na PW, maila pkmnczern@gmail.com, czy GG: 53847945. Każda pomoc przyspieszy premierę tłumaczenia :)

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 25 wrz 2015, o 10:14
autor: GraczR
Wg moich wyliczeń przetłumaczenie 100 plików zajęło wam miesiąc. Teraz jesteście pewnie na etapie sprawdzania. Zgadza się?

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 28 wrz 2015, o 17:19
autor: Koyako
Spokojnie, oni nie muszą tego robić 24 godziny na dobę. Ale możesz mieć rację, że mogą już prawie rozpoczynać beta-testy. Jak PikaKN powiedział, nic nie mogą obiecać. Trzeba mieć trochę cierpliwości, czysty umysł, chęć do walki i hack jak oryginalny ^^.

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 29 wrz 2015, o 00:18
autor: PikaKN
Miłoby było, gdyby wszystko dało się tak prosto wyliczyć. Ilość wolnego czasu spadła, przez co całość trochę spowolniła. Przykładowo mój dzień wygląda tak: 7-15 szkoła, 15-17 kurs, 17-19 zadania (tutaj postaw serwer, tutan ucz się komend linuxowych etc) i szczerze - człowiek w niektóre dni ma dość komputera....
Staram się obecnie tłumaczyć weekendami, ale nie zawsze ma się tą możliwość ...

Tłumaczenie jeszcze troszkę potrwa. Kiedy skończymy - nie mogę obiecać. Coming soon, premiera będzie jak będzie. Nie planuję porzucania projektu, nie planuję przekładania go ponad inne obowiązki. Cierpliwości.

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 26 paź 2015, o 19:09
autor: vamos
Można się dowiedzieć jak idą pracę? :)

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 14 gru 2015, o 02:44
autor: PikaKN
Trochę czasu minęło. Myślałem, że już zbliżamy się do końca. Niestety, nie mam dobrych wieści.
Wczoraj ok.3 w nocy zostałem nagle przebudzony przez zapach dymu. Tak, dobrze się domyślacie. półroczny laptop palił się mi na stole. Akurat ten sprzęt, który pozwalał mi na najszybszą pracę, którego lubię za świetny ekran, czy wygodną klawiaturę. Ten sprzęt, na którym wszystko tłumaczyłem

Po ugaszeniu go zacząłem sprawdzać wszystkie pliki z różnych serwerów. Od pewnego czasu sporo piszę to w C++, Javie czy JavaScriptcie. Kopie trzymam na otrzymanym w okolicach września OneDrive i wszystko tutaj ok. Wszelakie zdjęcia, kopie zapasowe systemów, całe gigabajty ważnych danych porozrzucanych po dyskach Mega.co.NZ, Onedrive'ach, czy FTP z własnego małego bloga nienaruszone. Nie zgadniecie co oczywiście musiało kurka paść... Tysiąc kurczaków i innych niecenzuralnych tekstów wyleciało ze mnie, gdy zobaczyłem, że prawie całą zawartość Google Drive szlag trafił. I co najlepsze, drugi laptop posłusznie pobrał zepsute, puste pliki... Nosz kurde. Jak chciałem po tłumaczyć na starym laptopie to nie, czekaj aż zsynchronizowane zostaną pliki. jak chcesz odzyskać dane to nie, sam pobierze tysiące pustych plików...

Tak więc cofam się niemal do startu. W święta i w weekendy zajmę się odzyskiwaniem tego, co da się uratować z wszelakich maili etc. Czego nie zachowało będę musiał tłumaczyć od nową. Nie poddam się, byłe spalony laptop nie przeszkodzi mi w tłumaczeniu choć bym miał skończyć je na tablecie za 5 lat.

Przepraszam wszystkich oczekujących na tłumaczenie za taki obrót spraw. Chciałem wrzucić gotowe tłumaczenie do świąt, nie wyszło jednak to.

W tym miejscu mam pytanie do Was. Macie jakieś sprawdzone dyski sieciowe do synchronizacji danych? Co nie zawiedzie, gdy zajdzie potrzeba odzyskania plików?

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 14 gru 2015, o 10:57
autor: Norek
My korzystamy ze swojego serwera SVN, jest niemalże bezawaryjny, codzienne kopie danych, więc możesz pomyśleć o skorzystaniu z takiej opcji :)

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 14 gru 2015, o 10:59
autor: mendosa
Wygląda na to, że przytrafił Ci się po prostu niefart - awaria dysku Google. Jedyne sensowne rozwiązanie to mieć po kilka kopii kluczowych danych, zarówno na Google, OneDrive i Dropboksie, do tego jeszcze kopię na przenośnym dysku zewnętrznym.

Nim zaczniesz tłumaczyć od zera, sprawdź może, czy dysk Google nie oferuje podobnej funkcji jak Dropbox, czyli przywrócenia danych w poprzednich wersjach, sprzed ostatniej, widać wadliwej synchronizacji.

Szczerze współczuję i mam nadzieję, że sobie jednak poradzisz z odzyskaniem danych.

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 14 gru 2015, o 16:33
autor: PikaKN
Niestety z dysku Googla nic poza kopią zapasową z początków, gdzie miałem dodane do gry tylko polskie znaki. Nic ponadto nie zachowało się na dysku Googla.

Teraz zostaje mi przeszukiwanie maili, PW i innych form kontaktowych w celu odzyskania jak największej ilości tekstu wysyłanego różnym osobom z ekipy tłumaczącej.

Re: [DS] Pokemon Czerń i Biel

: 2 lut 2016, o 01:58
autor: AstraeaZero
Witam, piszę ten post pierwszy raz, dlatego że wcześniej tylko obserwowałem pracę innych ludzi nad grami na Nintendo DS. Sam chętnie jestem w stanie pomóc przy tłumaczeniu (próbowałem samotnie ale nie wyszło) ewentualnie, mając osobę która chętnie pomoże z korektą, nie mówię tu o tłumaczeniu z google. Sam jestem wielkim fanem Pokemonów i chętnie pociągnął bym siebie oraz paru znajomych do pracy nad Black/White/Black 2/White 2. Ludzie czytający ten post, nie bądźcie obojętni, gdyby poprosić kogoś kto tłumaczy Anime/Manga na PL. Jakąś z grup, na pewno by pomogli. Plus jeszcze Dark_Archon. Który jest w stanie udostępnić nazwy ataków. Oczywiście, brakuje tu pewnej rzeczy, narzędzi programistycznych. Wiem jak pewne rzeczy działają ale nie jestem w stanie ich stworzyć sam. Gdyby autor projektu był w stanie udostępnić publicznie wszystkie narzędzia oraz autorskie programy, tekst który przetłumaczyli oraz grafiki. Myślę że wspólnymi siłami, w końcu by powstało spolszczenie. Przebudźcie się fani Pokemon. Ile lat czekacie na B/W w Polskiej wersji językowej, nie wierzę że projekt upadł i że są narzędzia, czcionki itp które przynajmniej odciążą pracą innych.