[PS2] Kingdom Hearts

Wszelkie projekty niedokończone i opuszczone. Wiele z nich można dokończyć, jeżeli nie chce się zaczynać tłumaczenia od zera.
Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: [PS2] Kingdom Hearts

Postautor: Norek » 11 lis 2015, o 08:54

Tak, potwierdzam : )
Do tej pory mam oryginalne KH na PS2 i w instrukcji tak właśnie ich nazwano, co jednak (moim zdaniem) jest błędną interpretacją oryginalnego słowa. Znaczy samo Heartless jak najbardziej można by tak przetłumaczyć :D
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

Awatar użytkownika
kouji
Posty: 2
Rejestracja: 30 maja 2009, o 19:22
Kontakt:

Re: [PS2] Kingdom Hearts

Postautor: kouji » 23 lis 2015, o 23:53

Wtrącę swoje trzy grosze chociaż nie powinienem.

Swego czasu tłumaczono mangę Kingdom Hearts i ludzie robili tam dużo dobrego. Norek się pewnie ze mną nie zgodzi w niektórych kwestiach ale niestety w tłumaczeniach jak z d***mi - każdy ma swoje :) (sorry Norek, nic osobistego, ale pamiętam że niezbyt Ci podchodziło to tłumaczenie)

Otóż Keyblade był tłumaczony jako Klucz, natomiast Heartless byli tłumaczeni jako "Bezsercaki" no i jeden Bezsercak.

Bezduszni to prędzej Nobodies z KH2 ale to też nie brzmi dobrze i nie oddaje ich charakteru. No ale whatever.

Co zaś się tyczy nazw własnych - lokacje czy imiona które są oficjalnie tłumaczone powinny zostać takie jak w oryginale. Mało kto w Polsce wie kim jest Maleficent, ale Diabolina to już zupełnie inna sprawa. Tak samo ma się sprawa z panią De Vil czy bardziej znaną u nas De Mon (Cruella ze 101 dalmatyńczyków). No i warto pamiętać przy nazwach, że w polskich filmach mieliśmy jednak Dżafara, a nie Jafara czy również Dżasminę, a nie Jasminę :)

Awatar użytkownika
szczuru
Posty: 155
Rejestracja: 14 sie 2008, o 02:11
Grupa: † PSX-PL †
Kontakt:

Re: [PS2] Kingdom Hearts

Postautor: szczuru » 29 lis 2015, o 15:28

(...)No i warto pamiętać przy nazwach, że w polskich filmach mieliśmy jednak Dżafara, a nie Jafara czy również Dżasminę, a nie Jasminę :)
Tu się zgodzę ale z drugiej strony "podjeżdża" mi to mocno "Brajanami" czy innymi "Majkelami" ;)
by Szczuru

Awatar użytkownika
seraf5
Posty: 181
Rejestracja: 21 sty 2012, o 18:09

Re: [PS2] Kingdom Hearts

Postautor: seraf5 » 7 lut 2016, o 20:43

Jak tam projekt? Ruszyło się coś? :D

Fireon
Posty: 13
Rejestracja: 10 sie 2015, o 14:41

Re: [PS2] Kingdom Hearts

Postautor: Fireon » 13 lut 2016, o 21:39

Niestety chciałbym ogłosić, że prace nad spolszczeniem Kingdom Hearts zostały anulowane. Przepraszam za rozbudzenie nadziei, jednak z powodów osobistych, a w szczególności braku czasu wolnego oraz występowania wielu trudności przy tłumaczeniu tego tytułu zdecydowałem się na przerwanie prac.

Z chęcią przekażę jednak swoją wiedzę na temat edytowania Kingdom Hearts osobie, która będzie chciała podjąć się spolszczenia tej gry.


Wróć do „Projekty porzucone i nieaktywne”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości