Witam.
Do całkiem niedawna razem z niejakim Pepe pracowaliśmy nad przetłumaczeniem Harvest Moona na konsole PSX. Niestety z pewnych względów Pepe się wycofał. Przez to straciłem jedyną osobę, która była odpowiedzialna za wklejanie moich tekstów do hexedytora(ja jestem w tym całkowicie zielony. Zajmuje się tylko tłumaczeniem). Tak więc teraz gorąca prośba do was. Szukam kogoś kto byłby w stanie mi pomóc. Konkretniej chodzi o napisanie edytora, bądź zrzucenie skryptu do pliku tekstowego. Problem jest również z czcionką a konkretniej z brakiem polskich znaków.
Teraz co nieco o mnie. Jestem studentem I roku Filologii Angielskiej na KULu w Lublinie. Tłumaczenie tekstów to dla mnie w głównej mierze przyjemność bo dzięki temu mogę zrobić coś pożytecznego jak i doszlifować swoje umiejętności w zakresie języka angielskiego. Tak więc jeśli tylko znajdzie się osoba chętna pomóc, zapewniam, że projekt nie zostanie przeze mnie porzucony. Dodam jeszcze, że spora część tekstu została już przetłumaczona. Większość mojego tłumaczenia tej gry możecie znaleźć tutaj:
http://hmt.pl/viewtopic.php?t=5491&start=0
Oto kilka screenów z gry:
[PSX] Harvest Moon: Back To Nature
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
Na screenie jest ort - "na prawdę" piszemy łącznie. W dialogach nie używamy form grzecznościowych pisanych wielką literą.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
Tak wiem, jest kilka błędów. To akurat były początki tłumaczenia, więc wiele będzie jeszcze poprawiane. Praktycznie cały tekst muszę przeczytać jeszcze raz i poprawić. Ale to nie będzie duży problem. W każdym razie dzięki za ukazanie tych błędów. Co do form grzecznościowych to szczerze nie wiedziałem, że się ich nie stosuje. Ale dzięki, zapamiętam na przyszłość.
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
Pisanie wielką literą oddaje szacunek piszącego do adresata np. w listach itd.
A w dialogach gry, filmu, ksiązki komu okazuje się szacunek? Postać postaci? Postać graczowi?
A w dialogach gry, filmu, ksiązki komu okazuje się szacunek? Postać postaci? Postać graczowi?
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
Z niecierpliwością czekam na ten tytuł w polskiej wersji. Daaawno temu zagrywałem sie w "rolnika". Mam nadzieje, że PL wersja będzie działać także po wypaleniu gry na konsoli :P
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
No i jak z tym projektem ???
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
Pewnie poleci do stosownego działu, czyli do Projektów porzuconych.
Swoją drogą, trzeba kiedyś będzie tych ludzi wziąć na spytki i stworzyć jakiś tekst, dlaczego nie dokańczają projektów. To jest myśl :)
Poza tym, zapraszam do przeczytania regulaminu działu, na samej górze strony, na takim kolorowym pasku.
Swoją drogą, trzeba kiedyś będzie tych ludzi wziąć na spytki i stworzyć jakiś tekst, dlaczego nie dokańczają projektów. To jest myśl :)
Poza tym, zapraszam do przeczytania regulaminu działu, na samej górze strony, na takim kolorowym pasku.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
Mam tylko nadzieję,że nie porzucili projektu ;]
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
Witam. Podpinam sie pod temat. Ida nadal prace z tłumaczeniem do przodu? Jeżeli nie to chetnie sam zajme sie tłumaczeniem tego Harvest Moona.
Wczoraj to przeszłośc. Jutro to tajemnica. Dzien dzisiejszy to dar losu.
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: [PSX] Harvest Moon: Back To Nature
O ile na innych forach nie ma wiadomości od Dio, to projekt raczej został porzucony (który to już raz). Sam Dio nie logował się na forum od 8 miesięcy.
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Wróć do „Projekty porzucone i nieaktywne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości