Jak powstawało spolszczenie Złamanego Miecza

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Manuel Czaszka » 29 cze 2011, o 12:56

Nie skopiowales wszystkich plików z obu płyt.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Jednacy
Posty: 4
Rejestracja: 29 cze 2011, o 12:42

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Jednacy » 29 cze 2011, o 13:20

hmm, no ja to zainstalowałem na kompie i używam scumm'a, a możesz pokolei wyjaśnić co z tym zrobić ?


EDIT: ok, ogarnąłem sobie wszystko.. dzięki i tak za wskazówkę :P Pozdro.

EDIT2: dialogi pomiędzy kolejną osobą są pomieszane... no nic, gram dalej ale jeśli macie jakieś propozycje to chętnie wysłucham...

Jednacy
Posty: 4
Rejestracja: 29 cze 2011, o 12:42

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Jednacy » 30 cze 2011, o 15:46

dobra więc jest tak... w grze: poleciałem do Irlandii i zaczęły się sypać dialogi.. tzn mówią co innego, jest napisane co innego... zauważyłem że są dwa pliki SPEECH.CLU tj. na obu płytach i generalnie nie wiem jak zrobić żeby gra sama dobierała sobie odpowiedni plik do aktualnej sytuacji w grze.. liczę na sugestię i pomoc.
Pozdrawiam.

twig

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: twig » 30 cze 2011, o 15:51

I twierdzisz, że używasz ScummVM? Skoro tak jest, to jakim cudem grasz z jednym plikiem speech.clu? Polecam lekturę pliku pomocy dołączonego do ScummVM.

Jednacy
Posty: 4
Rejestracja: 29 cze 2011, o 12:42

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Jednacy » 30 cze 2011, o 15:58

Dzięki.. :D generalnie z tego co widzę to dało radę grać na jednym speech.clu ponieważ tylko tego speech'a wymagał moment w paryżu, teraz śmiga póki co... Jeszcze raz, dzięki.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Manuel Czaszka » 11 lip 2011, o 01:04

Broken Sword przechodzi właśnie nową korektę. To jeden z moich starszych projektów i mimo wszelkich starań już podczas korekty 3 lata temu, przedostało się nieco błędów i niedoróbek. Niektóre wynikały z zza małych wtedy umiejętności inne z nieuwagi. Niemniej nowa wersja spolszczenia "starego" Brokena wyjdzie w tym samym czasie co spolszczenie do wersji Director's Cut, które już teraz półoficjalnie zapowiadam^^
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Shawn6
Posty: 3
Rejestracja: 2 lip 2013, o 11:50

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Shawn6 » 2 lip 2013, o 11:54

Witam.

Grę mam na 2 CD i nie chce się zainstalować ( za mało miejsca na dysku niby co jest bzdurą oczywiście ). Odpalam więc ją bezpośrednio z CD za pomocą scumm i śmiga ale oczywiście po angielsku. Czy można grając bezpośrednio z CD zainstalować jakoś spolszczenie ? Ogólnie proszę o opis krok po kroku, będę bardzo wdzięczny.


EDIT : Udało mi się uruchomić filmy z napisami polskimi zgodnie z instrukcją , ale nie mają polskich znaków, to normalne ?

Edit 2 : Nieaktualne, wystarczyło skopiować cały CD do folderu ; d Wszystko działa, polska czcionka również : ) Dziękuję za spolszczenie, pozdrawiam.

Noir
Posty: 12
Rejestracja: 24 sty 2013, o 12:55

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Noir » 2 lip 2013, o 18:00

A jak stoją prace nad wersją Director's Cut? Coś się ruszyło w tej sprawie?

ivo
Posty: 27
Rejestracja: 17 sty 2013, o 23:26

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: ivo » 17 lip 2013, o 17:09

Przydałaby się jakaś aktualizacja, bo filmiki z Hiszpanii wywalają grę do pulpitu (wersja gog)

milu
Posty: 4
Rejestracja: 6 kwie 2014, o 16:10

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: milu » 6 kwie 2014, o 16:15

Witam,
z góry przepraszam za odkopywanie tak starego tematu, ale mam kilka pytań dotyczących polonizacji gry BS na które nie mogę nigdzie odnaleźć odpowiedzi..
Kupiłem dzisiaj 3 części BS w wyprzedaży Steamowej i nigdzie nie mogę znaleźć polonizacji do pierwszej części tej gry, która by działała z moją wersją.
Prosiłbym Was o informację, czy istnieje w ogóle możliwość spolszczenia BSa na wersji Steam (info o drugiej i trzeciej częsci również by się przydało :)).

Pozdrawiam.


Wróć do „Kąciki tłumaczy”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości