Jak powstawało spolszczenie Złamanego Miecza

lukis87
Posty: 13
Rejestracja: 24 cze 2009, o 14:02

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: lukis87 » 27 sie 2009, o 13:33

Witam! Nie wiem czy mogę wykorzystać to forum, dla swoich potrzeb, więc próbuję. Najpierw wspomnę, że ze spolszczeniem nie ma żadnych problemów - tak jak myślałem długie czekanie opłacało się bo spolszczenie jest doszlifowane. Nie znalazłem jak na razie, żadnych błędów i pewnie już nie znajdę. Szkoda tylko, że grać trzeba przez SCUMM-a, żeby było pełne spolszczenie z filmikami:( i z tym właśnie mam problem. Gdy włączam grę za pomocą tego programu brakuję głosów bohaterów, wszystkie inne dźwięki są oprócz ich głosów, gdy natomiast grę załączam bez użycia tego programu wszystko jest ok tylko, że napisów nie ma w filmikach. Czy wiecie jak temu zaradzić? Używam SCUMM-a w wersji 0.13.1...

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Manuel Czaszka » 27 sie 2009, o 15:42

Do stosownego folderu z grą (tego który wskazujesz SCUMM) nie wrzuciłeś zapewne wszystkich plików - np speech.clu z płytek CD.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

lukis87
Posty: 13
Rejestracja: 24 cze 2009, o 14:02

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: lukis87 » 27 sie 2009, o 15:49

Zgadza się - umknęło mi. Teraz wszystko działa. Dzięki wielkie!:)

soulafein
Posty: 3
Rejestracja: 27 sie 2009, o 22:36

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: soulafein » 27 sie 2009, o 22:46

WItam!
Przede wszystkim chciałem pogratulować zapału i pochwalic za kapitalna robote. Wreszcie moge odkryc pelnie tej wspanialej gry! :) Musze pochwalic sie ze gram sobie w nia na mojej slicznej Nokii 5800 (ScummVM port) i dziala wysmienicie. Mam nawet przygotowana polska wersje Broken Sword 2 wydana chyba przez CD Action pod ScummVM wiec jak przejde to zaczna 2 czesc.
Ze swojej strony moge tylko powiedziec ze jak na razie zauwazylem jedno potkniecie. W rozmowie w pokoju Nicole o Templariuszach mowi ona cos takiego ze istnieje/a od 6000 lat. Tak mi sie wydaje ze chodzilo o 600 lat ale moze sie myle ;) Pozdrowienia

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Manuel Czaszka » 27 sie 2009, o 23:03

Z pewnością nasze potknięcie - od 600 lat^^
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"


Awatar użytkownika
kornolio
Posty: 13
Rejestracja: 24 gru 2008, o 20:46

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: kornolio » 29 sie 2009, o 12:34

Cześć, czy spolszczenie działa z wersją 2CD? Bo posiadam taką :/ I czy ktoś mógłby odnowić linka z downloadem BS? (był w którymś z pierwszych postów, ale już wygasł)

Awatar użytkownika
Machiner
Zasmarkaniec
Zasmarkaniec
Posty: 137
Rejestracja: 26 lip 2009, o 13:19

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Machiner » 29 sie 2009, o 12:47

Cześć, czy spolszczenie działa z wersją 2CD?
Jak najbardziej.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: Manuel Czaszka » 29 sie 2009, o 15:16

Link jest na naszej stronie oraz na głównej GPP.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

SpokoWap
Posty: 23
Rejestracja: 14 wrz 2008, o 13:57
Kontakt:

Re: [PC] Broken Sword: The Shadow of the Templars

Postautor: SpokoWap » 30 sie 2009, o 03:20

Zacząłem już grę w BS po polsku i jestem bardzo, ale to bardzo mile zaskoczony. Minimalna ilość błędów (czasem tylko jakiś ogonek się zapodział), zachowany klimat gry, po prostu cud i miód :) Na pierwszy rzut oka widać, że włożono w tłumaczenie wiele wysiłku - dzięki! :) Dopadła mnie tylko nostalgia za dawnymi czasami - dziś już się tak klimatycznych przygodówek nie robi... Grę w BS można porównać tylko do lektury świetnej książki (te dialogi, ten nastrój).


Wróć do „Kąciki tłumaczy”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość