Witam!
Tworzę filmy i gameplay's na YT i myślę, że moja najnowsza propozycja Was zainteresuje.
Po poleceniu mojego kanału przez samego Patryka ROJO Rojewskiego zacząłem nową serię Dead Space 3.
Chciałem, żeby seria była inna niż wszystkie, dlatego zacząłem tłumaczyć tą grę, a że pracowałem już kiedyś jako tłumacz j. angielskiego i mam parę przetłumaczonych rzeczy na napisy24.pl (np. pierwsze odcinki sezonu 1 serii "Survivor"), dlatego sami oceńcie moją pracę odnośnie tej wspaniałej produkcji studia EA:
http://www.youtube.com/watch?v=CdRtWiMq ... fA&index=3
P.S
Wasz serwis polecił mi jeden z moich widzów. Byłem tu już kiedyś po spolszczenie do Walkind Dead s.1, ale troszkę o Was zapomniałem. :)
Dead Space 3
Regulamin forum
Obowiązuje bezwzględny zakaz: pytania o daty premier oraz spamowania.
Obowiązuje bezwzględny zakaz: pytania o daty premier oraz spamowania.
Re: Dead Space 3
czekamy czekamy czekamy....
Re: Dead Space 3
Zdecydowanie czekamy z niecierpliwoscia. Wlasnie gram w "dwojke" z waszym spolczeniem i uwazam ze jest ono fenomenalne. Licze ze dacie rowniez rade spolszczyc i ten tytul
pozdrawiam
pozdrawiam
Re: Dead Space 3
ja też aktualnie gram w drugą część :D
Gra jest świetna ;) Pozdro
Gra jest świetna ;) Pozdro
Re: Dead Space 3
Póki co informacje są takie, że czekamy :)
Nie jest to zależne od nas^^
Nie jest to zależne od nas^^
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
-
- Posty: 108
- Rejestracja: 24 mar 2011, o 00:31
Re: Dead Space 3
Jak przebiega to w dobrej atmosferze, nie będzie tak źle. :)
Re: Dead Space 3
Norek jak nie zależne od Was to jest, to możesz mi powiedzieć jak to wszystko działa tutaj?
Ja myślałem że łapiecie grę z neta, wyciągacie pliki odpowiadające za języki i tłumaczycie to co tam jest na pl ;) :D a w rzeczywistości jak to działa ? Na kogo czekacie??
:P:)
Ja myślałem że łapiecie grę z neta, wyciągacie pliki odpowiadające za języki i tłumaczycie to co tam jest na pl ;) :D a w rzeczywistości jak to działa ? Na kogo czekacie??
:P:)
-
- Posty: 108
- Rejestracja: 24 mar 2011, o 00:31
Re: Dead Space 3
Nie " łapiecie grę z neta", bo to zwykłe piractwo, tylko kupują grę jak każdy inny porządny gracz w legalny sposób. Sądzę, że Norek też chciałby w tą grę zagrać z pewnością. :)
Re: Dead Space 3
Jasne, wygląda to tak (w dużym skrócie):Norek jak nie zależne od Was to jest, to możesz mi powiedzieć jak to wszystko działa tutaj?
jeśli możemy sami zrobić narzędzia, to je robimy (ja oczywiście jestem odpowiedzialny tylko za tłumaczenia, więc "robimy" jest nadużyciem z mojej strony^^), niestety techników na GPP jest garstka :) Jeśli można skorzystać z gotowych narzędzi, stworzonych przez kogoś, to z nich korzystamy - tak już było wielokrotnie.
Niestety ludzie, którzy potrafiliby nam pomóc, nie są raczej zainteresowani odwiedzaniem takich miejsc jak GPP. Czekamy zatem na możliwość dobrania się do plików tekstowych - to w sumie tyle :)
Gdyby jednak udało się w przyszłości zorganizować kilku dodatkowych techników, może robilibyśmy więcej spolszczeń i mogli dokończyć te napoczęte a zawieszone (jak na przykład Prototype^^).
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: Dead Space 3
Norek dzięki ;) Teraz już czaje jak działa ten cały system ;) hehe :D w takim razie szkoda że nie ma więcej techników, ale i tak dobrze że funkcjonujecie na takim poziomie na jakim to teraz jest, i ta wszyscy są wam wdzięczni ;) Jeszcze raz thx, pozdro :)Jasne, wygląda to tak (w dużym skrócie):Norek jak nie zależne od Was to jest, to możesz mi powiedzieć jak to wszystko działa tutaj?
jeśli możemy sami zrobić narzędzia, to je robimy (ja oczywiście jestem odpowiedzialny tylko za tłumaczenia, więc "robimy" jest nadużyciem z mojej strony^^), niestety techników na GPP jest garstka :) Jeśli można skorzystać z gotowych narzędzi, stworzonych przez kogoś, to z nich korzystamy - tak już było wielokrotnie.
Niestety ludzie, którzy potrafiliby nam pomóc, nie są raczej zainteresowani odwiedzaniem takich miejsc jak GPP. Czekamy zatem na możliwość dobrania się do plików tekstowych - to w sumie tyle :)
Gdyby jednak udało się w przyszłości zorganizować kilku dodatkowych techników, może robilibyśmy więcej spolszczeń i mogli dokończyć te napoczęte a zawieszone (jak na przykład Prototype^^).
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości