Czołem,
Jest szansa, żebyście zrobili to, co nikomu się jeszcze nie udało, a więc spolszczenie do Child of Light?:>
Wiem, że temat spolszczenia tego tytułu był już poruszany, dlatego przepraszam, że tworze nowy temat z tym zapytaniem, jednakże tam już nikt nie odpowiada, wnioskuję więc, że tłumaczenie zostało porzucone. To samo tyczy się grupy Eureka subs, przeszło rok temu przestali dawać znaki życia, a ostatnio nawet ich strona przestała istnieć - dlatego zwracam się z prośbą do was.
Pozdrawiam!
Child of Light
Regulamin forum
Obowiązuje bezwzględny zakaz: pytania o daty premier oraz spamowania.
Obowiązuje bezwzględny zakaz: pytania o daty premier oraz spamowania.
Re: Salt and sanctuary
A co ma tytułowe Salt and Sanctuary do Child of Light?
Kiedyś myśleliśmy o przejęciu projektu, ci ludzie chyba poumierali :P
Kiedyś myśleliśmy o przejęciu projektu, ci ludzie chyba poumierali :P
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: Salt and sanctuary
A sorry, widocznie okna mi się pomyliły;] Nie ten tytuł;]
Świetny pomysł z tym przejęciem, tym bardziej, że Eureka chyba faktycznie zakończyła działalność - szkoda tylko, że tak nagle i 'po angielsku';/
Świetny pomysł z tym przejęciem, tym bardziej, że Eureka chyba faktycznie zakończyła działalność - szkoda tylko, że tak nagle i 'po angielsku';/
Re: Salt and sanctuary
PS. da sie jakoś zmienić temat na właściwy?
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości