The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Regulamin forum
Obowiązuje bezwzględny zakaz: pytania o daty premier oraz spamowania.
Obowiązuje bezwzględny zakaz: pytania o daty premier oraz spamowania.
The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Jak w tytule szukam informacji czy ktoś z tąd podejmie się tłumaczenia ponieważ nie mogę znaleść żadnej jednoznacznej informacji jedynie na facebooku jest napisana premiera i indormacja o tym że spolszczenie pobrano 100 razy do poprzednich sezonów.
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Hej!
Tak, będzie tłumaczenie. Zwieramy szeregi przed tym tytułem :)
Tak, będzie tłumaczenie. Zwieramy szeregi przed tym tytułem :)
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
To świetnie podobno mają być 2 odcinki naraz :). Oby się nie okazało że mają długość 1 odcinka czy coś
Spoiler!
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Już Batman zaskoczył nas swoim rozmiarem, czego gracze i tak nie odczują, bo odcinek skończą w półtorej godziny, a już 3 odcinki miały więcej tekstu niż takie TWD. Zobaczymy, jak duże będą trupki : )
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Oby było jak najdłuższe tyle że wtedy na spolszczenie będzie trzeba czekać pewnie długo,bo raczej w święta nikt nie będzie chciał tego robić i się nie dziwię.Ale tak już z góry dzięki że chcę się wam to robić w dodatku za darmo :)
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Co powtarzam od jakiegoś czasu, z samym tłumaczeniem idzie nam sprawnie.
Projekty potrafią się zakorkować na korekcie i testach - w obu przypadkach z racji tego, że porządną korektę zrobi u nas garstka osób, podobnie jak testy. Ale postaramy się ogarnąć to jak najszybciej : )
Projekty potrafią się zakorkować na korekcie i testach - w obu przypadkach z racji tego, że porządną korektę zrobi u nas garstka osób, podobnie jak testy. Ale postaramy się ogarnąć to jak najszybciej : )
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Ja myślałem że najtrudniej jest z grafiką np.w TWD możemy spotkać te papiery z nakazem ewakuacji to raczej musicie przerobić całą grafikę a nie tylko wpisać,chociaż ja tam się nie znam :)
Pewnie tłumacząc natrafiacie na wiele spojlerów...
Pewnie tłumacząc natrafiacie na wiele spojlerów...
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Gra zajmuje jakieś 2/3h więc mam nadzieję że tłumaczenie zajmie kilka godzin i że projekt nie zatrzyma się na korekcie/testach a znam takie przypadki lecz wątpie że w takim zespole się tak stanie. Powodzenia w tłumaczeniu gry i polecam każdemu zagrać.
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Ktosiek, naprawdę uwielbiam takie podejście u graczy. :) Tak, gra zajmuje 2 godziny, bo widzisz tylko jedną ścieżkę wyborów, my do przetłumaczenia/korekty/testów takich ścieżek mamy zwykle 4, w zależności od ich rozwidlenia - bo czasem zmieni się tylko kawałek dialogu, ale i tak trzeba to sprawdzić. TTG ma też niefajną przypadłość ładowania tekstów, które się w grze nie pojawiają, ale przemielić je trzeba, bo kto wie, co w grze będzie, a z czego zrezygnowali. :)
Tak że ze smutkiem muszę uświadomić, że nie, przetłumaczenie New Frontier nie potrwa kilku godzin.
Tak że ze smutkiem muszę uświadomić, że nie, przetłumaczenie New Frontier nie potrwa kilku godzin.
Re: The Walking Dead:A new frontier - będzie tlumaczenie?
Cóż,trzeba czekać na jakiś oficjalny temat w Projektach.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości