Podmianka czy łatka?

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Podmianka czy łatka?

Postautor: bemberg » 18 sie 2010, o 09:16

A ja dodam od siebie, że wczoraj sprawdziłem sposób na stworzenie łatki, niż podmieniania plików. Patch stworzony przez xdelta waży zaledwie 20kb, więc mam nadzieję, że autor wybierze ten sposób rozpowszechniania tłumaczenia :)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [J2ME] Red Faction Guerilla

Postautor: Manuel Czaszka » 18 sie 2010, o 10:43

Mnie mimo wszystko podmiana wydaje się lepszym pomysłem. Szczególnie, że otwierasz "rom" dowolnym archiwizerem i tyle. Bez ściągania dodatkowego softu.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: [J2ME] Red Faction Guerilla

Postautor: bemberg » 18 sie 2010, o 10:56

Ale podmieniasz ORYGINALNE pliki z gry, czyli musisz je ściągnąć wraz z paczka ze spolszczeniem. Po to powstały łatki, by tego nie robić.
Łatka jest o wiele bardziej legalnym posunięciem, a chyba o to chodzi.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [J2ME] Red Faction Guerilla

Postautor: Manuel Czaszka » 18 sie 2010, o 11:20

Ściągasz łatkę, ściągasz soft, nakładasz. I to wszystko po o by zainstalować spolszczenie niecałych 100 linijek tekstu. Co do legalności - już bez przesady bo za chwilę dojdziemy do kwestii braku licencji na tłumaczenie ;D Zresztą niech sami autorzy wybiorą sposób. Mnie podmiana plików satysfakcjonuje.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: [J2ME] Red Faction Guerilla

Postautor: bemberg » 18 sie 2010, o 11:26

Idąc w tym kierunku równie dobrze można oddać gotową grę - po co te ceregiele?

Wiem, że na początku swojej działalności udostępniałeś wręcz całe iso, ale idźmy z duchem czasu. Warto zachować tyle przyzwoitości na ile można sobie pozwolić.

Na mobilevice będzie do ściągnięcia gotowy plik, więc myślę że na gpp łatki są jak najbardziej wskazane. Czekam na opinię twórców :)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [J2ME] Red Faction Guerilla

Postautor: Manuel Czaszka » 18 sie 2010, o 11:39

Idąc w tym kierunku równie dobrze można oddać gotową grę - po co te ceregiele?
Idąc w tym kierunku dochodzi się donikąd. Mając pojedynczy plik do podmiany nie uruchomi się przecież gry. W żaden sposób nie prowadzi to do warezu.
Wiem, że na początku swojej działalności udostępniałeś wręcz całe iso, ale idźmy z duchem czasu.
Ale przyjęliśmy takie zasady, a do tego swego czasu tłumaczyłem starocie na PSXa.


Swoją drogą na PCta nikt łatek nie robi - zamiast tego są instalatory (swego czasu bardzo Ci się podobały) lub podmianki.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
Shorty
Posty: 170
Rejestracja: 12 sie 2010, o 22:52
Grupa: Samotny wilk
Kontakt:

Re: [J2ME] Red Faction Guerilla

Postautor: Shorty » 18 sie 2010, o 18:17

Ściągasz łatkę, ściągasz soft, nakładasz. I to wszystko po o by zainstalować spolszczenie niecałych 100 linijek tekstu.
Oj nie takie 100 linijek, czasem osiągają nawet 1000 ;P .
Ja jestem za spróbowaniem tych łatek, zobaczymy jak to wygląda.
"Jak dobrze wiesz szaleństwo jest jak grawitacja. Wystarczy lekko pchnąć... "
~Joker

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: bemberg » 19 sie 2010, o 09:10

Swoją drogą na PCta nikt łatek nie robi - zamiast tego są instalatory (swego czasu bardzo Ci się podobały) lub podmianki.
Warto zachować tyle przyzwoitości na ile można sobie pozwolić.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: Manuel Czaszka » 19 sie 2010, o 09:16

Tyle, że zamiast instalatorów i podmianek możliwe były łatki - a jednak podobały się instalatory.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: bemberg » 19 sie 2010, o 09:21

Łatki do tłumaczeń na PC?!
Wytrzeźwiej ;)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.


Wróć do „Ekipa J2ME”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość