Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Dział, w którym udajemy, że jesteśmy tak fajni jak Piotr Fronczewski.
Awatar użytkownika
nouwak
Posty: 128
Rejestracja: 28 kwie 2011, o 17:04

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: nouwak » 8 lip 2013, o 11:43

Na pewno kilka tysięcy. Przecież to RPG:P
To akurat zbyt zgrubne przybliżenie. Taki Gothic 2 miał 25 tys. kwestii, a Gothic 1 tylko 5 tys. Z kolei Jedi Outcast 2,5 tys, więc tylko dwa razy mniej niż RPG (stary, bo stary, ale jary).
Ile projektów dubbingowych udało się zakończyć? Tylko jeden, a Jedi Outcast jest już od maja w fazie testów.
Od maja w fazie testów? Brałeś udział w dubbingu i testach, pomogłeś z launcherem, a przegapiłeś premierę? Wstyd, hańba i sromota!
Na początek trzeba znaleźć tytuł około 1000 kwestii. Jak to zrobimy, pomyślimy o większym projekcie.
Z tym się zgadzam. Problem w tym, żeby znaleźć jakąś fajną grę do zdubbingowania z taką ilością kwestii. A dwa, nawet jak już się znajdzie, niekoniecznie musi być przyjazna dubbingowi.
Dlatego sugeruję Max'a Payne'a 2. Na pewno byłoby prościej niż z Risenem.
Niekoniecznie. Wszystko zależy, jak zaimplementowano dubbing. A liczba kwestii też może się wydawać mała, a to złudna wizja. Np. taki Morrowind wydaje się, że ma tylko garstkę kwestii (większość dialogów to same napisy, tylko teksty typu przywitanie, skomentowanie ubioru, okrzyki bojowe są udźwiękowione), a po sprawdzeniu okazuje się, że jest ich 6 tys. Do tego ciężko odnaleźć do nich podpisy, trzeba latać po TES CS, żeby cokolwiek znaleźć. A co z dubbingującymi, którzy nie mają gry? Nie dostaną się do tego, bo nie da się podpisów w żaden przyzwoity sposób wyeksportować (albo po prostu nie znalazłem).

Dobra, rozpisałem się, a w sumie nie ma o czym. Rzucajcie propozycje, to będzie w czym wybierać. W końcu trafi się jakaś odpowiednia gra :)
"Niepokoi mnie twoja niewiara." - Darth Vader

Awatar użytkownika
EvilDoom
Posty: 184
Rejestracja: 15 wrz 2010, o 10:11
Kontakt:

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: EvilDoom » 8 lip 2013, o 12:18

Ja bym zaproponował jakąś grę, która nie posiada podpisów pod dialogami. Dla takich gier właściwie jedyną szansą jest dubbing. Takimi grami są np. Sudeki, Drakan, Soul Reaver, Heavy Metal F.A.K.K. 2 itd.

Awatar użytkownika
nouwak
Posty: 128
Rejestracja: 28 kwie 2011, o 17:04

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: nouwak » 8 lip 2013, o 13:16

Przyznam, że z tych gier znam tylko Soul Reavera i pomagałem komuś z technikaliami, ale to było raczej problematyczne. Wyciągnięcie kwestii z gry jeszcze jest możliwe, ale wpakowanie własnych już mi się w żaden sposób nie udało.

Natomiast zauważyłem, że ta ostatnia gra jest na silniku Quake'a III, więc z nią nie powinno być problemów.

EDIT: 123 post. Przypadek? Nie sądzę.
"Niepokoi mnie twoja niewiara." - Darth Vader

Awatar użytkownika
EvilDoom
Posty: 184
Rejestracja: 15 wrz 2010, o 10:11
Kontakt:

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: EvilDoom » 8 lip 2013, o 19:11

Na podstawie komentarza ("polska wersja jezykowej jest polewkowa!!!Jeden koles podklada wszystkim glos ahahahaz") http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=117 wnioskuje że dubbing do Heavy Metal F.A.K.K. 2, jest jak najbardziej możliwy.

Miczki
Posty: 38
Rejestracja: 2 gru 2012, o 20:45

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: Miczki » 8 lip 2013, o 19:42

Ile projektów dubbingowych udało się zakończyć? Tylko jeden, a Jedi Outcast jest już od maja w fazie testów.
Od maja w fazie testów? Brałeś udział w dubbingu i testach, pomogłeś z launcherem, a przegapiłeś premierę? Wstyd, hańba i sromota!
Fakt, dzięki za informację :P Wchodzę tylko na forum i na dział dubbing. Innych zakamarków strony nie odwiedzam, więc nie miałem pojęcia o premierze.

TheRobi908
Posty: 15
Rejestracja: 7 lip 2013, o 21:05

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: TheRobi908 » 8 lip 2013, o 19:48

Chciałbym POLSKI dubbing do gry Resident Evil 3 na psx. Gierka świetna. Pamiętam jak byłem mały i tata w to grał. Bałem się... :P

Awatar użytkownika
Menthor7890
Posty: 99
Rejestracja: 12 sie 2012, o 13:25
Kontakt:

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: Menthor7890 » 8 lip 2013, o 21:12

Risen ma na pewno mniej więcej tyle co Gothic, jeśli nie mniej, bo jest od nich krótszy
"-Czy wy myślicie, że możecie coś zrobić? Że może cie zmienić bieg historii? Odwrócić proces trwający od tylu lat?
-Tak właśnie myślimy."
Fragment filmu OPM "The Illuminati"
http://www.youtube.com/watch?v=18114KjPPfg

Awatar użytkownika
nouwak
Posty: 128
Rejestracja: 28 kwie 2011, o 17:04

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: nouwak » 8 lip 2013, o 21:56

Z tego, co kojarzę, ma podobny system plików co Gothic 3, więc powinny być narzędzia umożliwiające dostanie się do audio. Zresztą gry Pirahna Bytes były dość przyjazne modderom.
Na podstawie komentarza ("polska wersja jezykowej jest polewkowa!!!Jeden koles podklada wszystkim glos ahahahaz") http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=117 wnioskuje że dubbing do Heavy Metal F.A.K.K. 2, jest jak najbardziej możliwy.
http://youtu.be/6SYg6wz55bE
:D

Heavy Metal ma nieco poniżej 1000 kwestii, więc jeszcze zjadliwa ilość. Wydaje mi się, że rozgryzłem tę grę. Gdyby ktoś chciał się zająć organizacją dubbingu, mogę pomóc z kwestiami technicznymi.
"Niepokoi mnie twoja niewiara." - Darth Vader

Awatar użytkownika
rysiekjea1
Posty: 30
Rejestracja: 4 lip 2013, o 21:54

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: rysiekjea1 » 10 lip 2013, o 16:30

Max Payne 1 i 2 były bardzo przyjazne modom z tego co się orientuję. Poważnie, nie mam pojęcia o kwestiach technicznych, ale mimo wszystko będę się upierał przy Max'ie. Gra jest dobra , warta przetłumaczenia ze względu na klimat , historię oraz dubbing w pierwszej części. Oczywiście i tak to jest wasz wybór i kwestia tego czy ktoś się podejmie realizacji. :D

Awatar użytkownika
EvilDoom
Posty: 184
Rejestracja: 15 wrz 2010, o 10:11
Kontakt:

Re: Do jakiej gry, moda chciałbyś dubbing?

Postautor: EvilDoom » 10 lip 2013, o 23:26

Z Heavy Metal F.A.K.K. 2 jest taki problem, że trzeba by było tłumaczyć ze słuchu. Chyba że gdzieś w necie jest angielski skrypt


Wróć do „Dubbing”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości