Problem ze zwrotami w Facility 47
: 12 sty 2016, o 11:43
Witam nie potrafię przetłumaczyć kilku zwrotów z gry i potrzebna pomoc (nie są one po kolei). W trójkątnych nawiasach jest może podpowiedź dla was gdyż jest to jakaś zmienna dotycząca danego miejsca/sytuacji.
- Jaws... decent movie. Made me jump at least. <Rec3>
- This place is shut up too! <twoOutsideBuild2>
- It's frozen shut. <twoOutsideBuild7>
- They're not short of ice around here. <poolViewer3>
- Maybe I need to finish on one of those three wires. <spraylock4>
- I can't sample bone with this. I need to get to the marrow. <iceTunnel5>
Czekam na sugestie.
- Jaws... decent movie. Made me jump at least. <Rec3>
- This place is shut up too! <twoOutsideBuild2>
- It's frozen shut. <twoOutsideBuild7>
- They're not short of ice around here. <poolViewer3>
- Maybe I need to finish on one of those three wires. <spraylock4>
- I can't sample bone with this. I need to get to the marrow. <iceTunnel5>
Czekam na sugestie.