Witam może ktoś przetłumaczyć te słówka żeby nie były dłuższe od oryginałów ??
Mall
Spaceways
LABOR
ENRGYSAND (ja mam ENERGOPIASEK jakieś alternatywy??)
MATERIALROCK
SpaceShip
Parę słówek :)
-
- Posty: 34
- Rejestracja: 5 mar 2011, o 14:03
Parę słówek :)
Raz dwa raz raz 'Raz dwa o tym jak o Marcie Flak powstaje gra...
Re: Pare słówek :)
Sensowniejsze byloby rozgryzienie pointerów. Zwlaszcza w tak malej grze.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
-
- Posty: 34
- Rejestracja: 5 mar 2011, o 14:03
Re: Pare słówek :)
Dobrze kolego może źle cię oceniłem z początku, ale czy mógłbyś mi wytłumaczyć pointery bo naprawdę wałkowałem Twój artykuł dziesiątki razy i to jakaś greka...
Raz dwa raz raz 'Raz dwa o tym jak o Marcie Flak powstaje gra...
Re: Pare słówek :)
Teraz to spadaj ;p
A na powaznie: To nie jest mój artykul i to nie jest greka, tylko trzeba probowac, kombinowac az wyjdze. Jeden z artykulow opisuje rozwiazanie pointerow na przykladzie.
A na powaznie: To nie jest mój artykul i to nie jest greka, tylko trzeba probowac, kombinowac az wyjdze. Jeden z artykulow opisuje rozwiazanie pointerow na przykladzie.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Pare słówek :)
Bemberg ma rację, bo jak byś chciał przetłumaczyć na polski "spaceship" żeby było w tej samej dlugości? Awykonalne.
Re: Pare słówek :)
Spaceship - Kosmodrom (tylko proszę o odrobinę luzu kiedy to czytacie:)
Dziękuję za uwagę ;)
A na serio, wyrazy miały nie być dłuższe niż oryginały, ale oczywiście rozpracowanie pointerów to podstawa.
Dziękuję za uwagę ;)
A na serio, wyrazy miały nie być dłuższe niż oryginały, ale oczywiście rozpracowanie pointerów to podstawa.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
-
- Posty: 34
- Rejestracja: 5 mar 2011, o 14:03
Re: Pare słówek :)
Noo... Cicho dopiero się uczę i pointerów też dzięki za pomoc.
Raz dwa raz raz 'Raz dwa o tym jak o Marcie Flak powstaje gra...
-
- Posty: 34
- Rejestracja: 5 mar 2011, o 14:03
Re: Pare słówek :)
Mogą być i dłuższe i krótsze (uczę się pointerów)
Raz dwa raz raz 'Raz dwa o tym jak o Marcie Flak powstaje gra...
Re: Pare słówek :)
Nie zapomnij przy okazji o nauce interpunkcji :)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości