Witam, gdyby ktoś był zainteresowany i ma za dużo czasu to zachęcam do zabawy - ten kto zrobi wszystko wygrywa (nagrody nie przewidziano).
Do edycji potrzebny jest program Notepad++ nic więcej.
Folder z plikami językowymi: https://mega.nz/folder/pqpjBJjS#O9UUInZkOv5STcCG8wUGVw
C:\[...]\Crusader Kings III\game\localization - podmieniamy folder english
Mała część jest przetłumaczona, co jakiś czas mogłyby pojawić się drobne aktaulizacje z mojej strony (dobra zabawa do podcastów).
AKTUALIZACJA:
na hosta wrzuciłem podziałkę plików zapraszam do pisania kto za co się bierze 🙂
Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
Regulamin forum
Zanim zadasz pytanie o datę premiery lub postęp - przeczytaj najczęściej zadawane pytania
Zanim zadasz pytanie o datę premiery lub postęp - przeczytaj najczęściej zadawane pytania
-
- Posty: 53
- Rejestracja: 10 sie 2017, o 08:05
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
Siemka :) Tak się składa że ja zebrałem już grupę ludzi do spolszczenia CK3 i będziemy ruszać z projektem.. chciałbyś dołączyć do nas i pomóc? Im więcej osób tym lepiej myśląc na logikę ;) My jesteśmy na Discordzie, daj znać tutaj i podam linka do grupy.
Korzystając z okazji zachęcam kto ma siły, tłumaczy, albo chce spróbować pomóc to jak pisałem wyżej - przyda się każda taka pomoc!
Korzystając z okazji zachęcam kto ma siły, tłumaczy, albo chce spróbować pomóc to jak pisałem wyżej - przyda się każda taka pomoc!
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
Super projekt. Dziękuję. Ps. Na angielskiej wersji, pogralem może 0,5 h i odpuściłem. Za trudna, bez znajomości języka angielskiego.
Pozdrawiam.
Pozdrawiam.
-
- Posty: 53
- Rejestracja: 10 sie 2017, o 08:05
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
rob - nie ma sprawy i jakbyś miał jeszcze kogoś chętnego do pomocy to dawaj znać tej osobie tutaj, a ja już pokieruję do naszej grupy :) Czekamy teraz jeszcze na odpowiedź założyciela tego posta :)
-
- Posty: 3
- Rejestracja: 6 wrz 2020, o 23:34
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
Git podawaj disco i coś zdziałam w wolnym czasie :-)Siemka :) Tak się składa że ja zebrałem już grupę ludzi do spolszczenia CK3 i będziemy ruszać z projektem.. chciałbyś dołączyć do nas i pomóc? Im więcej osób tym lepiej myśląc na logikę ;) My jesteśmy na Discordzie, daj znać tutaj i podam linka do grupy.
Korzystając z okazji zachęcam kto ma siły, tłumaczy, albo chce spróbować pomóc to jak pisałem wyżej - przyda się każda taka pomoc!
-
- Posty: 53
- Rejestracja: 10 sie 2017, o 08:05
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
ok super i liczymy na ciebie bo jeśli już coś potłumaczyłeś to masz wiedzę :) Link do grupy - https://discord.gg/JPGyN7Git podawaj disco i coś zdziałam w wolnym czasie :-)Siemka :) Tak się składa że ja zebrałem już grupę ludzi do spolszczenia CK3 i będziemy ruszać z projektem.. chciałbyś dołączyć do nas i pomóc? Im więcej osób tym lepiej myśląc na logikę ;) My jesteśmy na Discordzie, daj znać tutaj i podam linka do grupy.
Korzystając z okazji zachęcam kto ma siły, tłumaczy, albo chce spróbować pomóc to jak pisałem wyżej - przyda się każda taka pomoc!
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
Cześć, również jestem zainteresowany spolszczeniem CK III, chcę przy nim pomóc, link discord wygasł :p
-
- Posty: 53
- Rejestracja: 10 sie 2017, o 08:05
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
Siema afislav :) A jakie masz doświadczenie w angielskim i tłumaczeniu?
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
Cześć. Popieram spolszczenie Crusader Kings 3, ale uważam, że w tej chwili nie ma sensu jest to robić. Dlaczego? Bo Crusader Kings 3 będzie rozwijany przez długi czas i otrzymuje mnóstwo DLC podobnie jak Crusader Kings 2, co sprawi, że "stare" spolszczenie nie będą kompatybilne z nowsze wersji CS3 i przestają działać. Lepiej weź za tłumaczenie Crusader Kings 2, bo chyba już to ostateczna wersja. Takie są moje opinie, ale życzę Ci powodzenia. :)
Re: Crusader Kings 3 [ SPOLSZCZENIE ]
Też chciałbym, jeśli to możliwe, pomóc w spolszczeniu. Doświadczenie w angielskim mam na tyle duże, że CK3 rozumiem bez problemu, zrobiony certyfikat B2 (wiem, że nic specjalnego, ale lepiej to, niż nic). Jeśli chodzi o doświadczenie w tłumaczeniu, to nie mam w swoim portfolio nic, czym mógłbym się pochwalić, ale uczę się szybko, a spolszczenie CK3 jest dla mnie kwestią niemalże osobistą.
Problem przyszłych DLC jest wiadomy i każdy, kto chce spolszczać CK3 musi brać go pod uwagę. Dlatego myślę, że znacznie lepszym wyjściem jest rozpoczęcie prac nad spolszczeniem od samego początku i starać się utrzymywać tempo przy kolejnych aktualizacjach. Zmiany będą, ale łatwiej iść krok w krok z grą i update'ami niż później brać się za ogrom tekstu po wydaniu wszystkich DLC. Według mnie Cenega wydając podstawkę CK2 po polsku zrobiła tej grze krzywdę, bo tłumacze fanowscy na początku nie widzieli w tym sensu (w końcu mamy oficjalną polonizację), a kiedy dodatków zaczęło przybywać, tekstu było na tyle dużo, że motywacja spadała na głębokość wody, do której wskakiwać mieli tłumacze.
Jasne, że wymaga to grupy ludzi, którzy chcieliby trzymać się projektu przez lata, a przynajmniej zastąpić poprzednich twórców za ich zgodą. Ale tacy zawsze się znajdą.
Pozdrawiam.
Właśnie tu się nie zgodzę. CK2 jest w tej chwili umierające, a kto miał zagrać ten zagrał, choćby ze spolszczeniem od Shoguna.Cześć. Popieram spolszczenie Crusader Kings 3, ale uważam, że w tej chwili nie ma sensu jest to robić. Dlaczego? Bo Crusader Kings 3 będzie rozwijany przez długi czas i otrzymuje mnóstwo DLC podobnie jak Crusader Kings 2, co sprawi, że "stare" spolszczenie nie będą kompatybilne z nowsze wersji CS3 i przestają działać. Lepiej weź za tłumaczenie Crusader Kings 2, bo chyba już to ostateczna wersja. Takie są moje opinie, ale życzę Ci powodzenia. :)
Problem przyszłych DLC jest wiadomy i każdy, kto chce spolszczać CK3 musi brać go pod uwagę. Dlatego myślę, że znacznie lepszym wyjściem jest rozpoczęcie prac nad spolszczeniem od samego początku i starać się utrzymywać tempo przy kolejnych aktualizacjach. Zmiany będą, ale łatwiej iść krok w krok z grą i update'ami niż później brać się za ogrom tekstu po wydaniu wszystkich DLC. Według mnie Cenega wydając podstawkę CK2 po polsku zrobiła tej grze krzywdę, bo tłumacze fanowscy na początku nie widzieli w tym sensu (w końcu mamy oficjalną polonizację), a kiedy dodatków zaczęło przybywać, tekstu było na tyle dużo, że motywacja spadała na głębokość wody, do której wskakiwać mieli tłumacze.
Jasne, że wymaga to grupy ludzi, którzy chcieliby trzymać się projektu przez lata, a przynajmniej zastąpić poprzednich twórców za ich zgodą. Ale tacy zawsze się znajdą.
Pozdrawiam.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości