[NDS] Pokémon Platinum PL

Tu możesz się pochwalić swoimi dokonaniami.
dark_archon
Posty: 113
Rejestracja: 11 sty 2010, o 20:33

[NDS] Pokémon Platinum PL

Postautor: dark_archon » 11 sty 2010, o 20:43

Obrazek
Witam kolegów tłumaczy i fanów tłumaczeń.

W wyniku nieustającej fali mailów, które wciąż otrzymuję, po 5 latach od mojego ostatniego tłumaczenia, postanowiłem odpowiedzieć na prośby i zabrać się za nowe tłumaczenie.

Przestawiam, Pokémon Platinum PL
Sporo się zmieniło od czasów GBA, ale szybko nadrobiłem straty i udało mi się zdekompresować tekst, czcionki i grafiki, w wyniku czego jestem w 100% gotów do działania.

Przetłumaczone zostanie 100% treści gry (miejmy nadzieje) w tym jeśli wszystko pójdzie po mojej myśli, grafiki.
Aktualnie przetłumaczono intro, interfejs, torbę, opcje itp. Wciąż pozostaje część grafik, fabuła i Pokédex.

Zapraszam do komentowania i pytania ;)

Screeny:
ObrazekObrazekObrazekObrazekObrazekObrazekObrazek

Oficjalna strona projektu: http://www.plat.arhn.eu (jeszcze świeża, więc może źle linkować - link bezpośredni: http://old.arhn.eu/viewpage.php?page_id=1 )

Przewidywana data wypuszczenia testowej wersji patcha: gdzieś w kwietniu ;)

Aktualne FAQ:
Q: Kiedy spodziewać się zakończenia projektu?
A: Brak przewidywanej daty. W okolicach kwietnia mam zamiar ogłosić nabór na betatesterów.
Q: Czy przetłumaczone zostaną grafiki.
A: Tak, ale nie jest to mój priorytet. Zrobię to jak najdzie mnie ochota, ale zrobię na pewno. Są już rozłożone ;)
Q: Czy przetłumaczone zostaną nazwy przedmiotów/ataków.
A: Prawdopodobnie. Aktywnie współpracuję z grupą fanów, by stworzyć odpowiedniki.
Q: Która wersja gry jest tłumaczona?
A: US. Mniejszy rozmiar pliku wyjściowego, mniej śmieci, szybsza premiera. Podobnie będzie z HG/SS, gdyż ta wersja wyjdzie jako pierwsza i dużo szybciej będę mógł zacząć nad nią prace.
Q: Czy wydana zostanie wersja "specjalna", zmodyfikowana tak, by można złapać wszystkie Pokemony?
A: Na dzień dzisiejszy, nie przewiduję wydania takiej modyfikacji.
Q: Czy mogę jakoś pomóc przy projekcie?
A: Nie jestem pewien. Nie napotkałem żadnych trudności. Nie jestem też zbyt dobry w asynchronicznym prowadzeniu grupy. Jeżeli zauważę, że mam problemy bądź ogrom tekstu mnie przytłacza, na pewno ogłoszę nabór.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: Manuel Czaszka » 11 sty 2010, o 21:02

Świetnie zapowiadający się projekt. Oby starczyło zapału, bo umiejętności jak widzę nie brakuje^^
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

dark_archon
Posty: 113
Rejestracja: 11 sty 2010, o 20:33

[DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: dark_archon » 11 sty 2010, o 21:52

Zrobię co w mojej mocy :)

Awatar użytkownika
Śledziks
Posty: 239
Rejestracja: 17 mar 2009, o 20:27

Re: [DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: Śledziks » 12 sty 2010, o 10:34

Zapowiada się naprawdę fajnie, jak skończysz to chętnie się przyjrzę tej grze :)

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: [DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: bemberg » 12 sty 2010, o 14:11

Niezmiernie cieszę się, że jednak zdecydowałeś się wziąć za projekt i zaprezentować go na naszym forum :) Mam nadzieję, że zyskasz odpowiednią pomoc, aby nie było żadnych problemów.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Darkrai
Posty: 2
Rejestracja: 26 lis 2009, o 19:02

Re: [DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: Darkrai » 14 sty 2010, o 16:39

Świetne, sam miałem się za to zabierać ale jestem w tym całkowicie zielony, więc postanowiłem odrzucić projekt.
Mam pytanie: Czy nazwy przedmiotów zostaną przetłumaczone?

dark_archon
Posty: 113
Rejestracja: 11 sty 2010, o 20:33

Re: [DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: dark_archon » 14 sty 2010, o 19:36

Whoo! Właśnie oficjalnie przekroczyłem 10% tłumaczenia :)
Świetne, sam miałem się za to zabierać ale jestem w tym całkowicie zielony, więc postanowiłem odrzucić projekt.
Mam pytanie: Czy nazwy przedmiotów zostaną przetłumaczone?
Same nazwy nie będą tlumaczone, żeby gracze nie gubili się w nazwach, do których byli już przyzwyczajeni. Zastanawiam się jednak nad przetłumaczeniem ich, tam gdzie znajduje się ich opis w plecaku, np:
Restores X HP.
zmienić na:
[Mikstura] Przywraca X HP.
I to samo z atakami.
Ale będę nad tym myślał dopiero wtedy, gdy "dotrę" tam w tłumaczeniu. Na razie ciesze się, że skończylem dziś najdłuższy plik skryptu w grze i na razie na jakiś czas dla odpoczynku potłumaczę trochę krótszych.

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: [DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: bemberg » 14 sty 2010, o 22:45

A ja bym prosił jeszcze raz przemyśleć sprawę tłumaczenia przedmiotów. Gracze będą się gubić? Z pewnością szybko się dostosują. A tak zostanie jakiś posmak niepełnego tłumaczenia...
Poza tym nie ma tu trochę logiki - gracze ściągając tłumaczenie, spodziewają się gry po polsku. Ich pretensje o tłumaczenie nazw itemów byłoby nieuzasadnione :) Polecam zapoznać się z tłumaczeniem final fantasy 1, czy Dragon Ball Advanced Adventure.
Weź też pod uwagę taką sytuację: Wydawca zdecydował się przetłumaczyć grę. Czy w profesjonalnym łumaczeniu byłoby miejsce na angielskie przedmioty? Nie sądze.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: [DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: Norek » 14 sty 2010, o 23:06

Też wydaje mi się, że tłumaczenie przedmiotów można wziąć pod rozwagę.
Na pewno nie jest to zło wcielone, za jakie niektórzy je uznają:) i uważam, że każdy przedmiot można spokojnie przetłumaczyć jak należy. To zdecydowanie poprawia odbiór spolszczenia.
Jakby co zawsze możesz zarzucić na forum listę przedmiotów a wspólnie do czegoś dojdziemy.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: [DS] Pokémon Platinum PL

Postautor: Manuel Czaszka » 14 sty 2010, o 23:53

Podzielam zdanie przedmówców. Jeśli ktoś grał już w serię Poke to się nie pogubi - bo chyba zna angielski i bez problemu odnajdzie się w polskich odpowiednikach (odpowiedniki takie już i tak "ma w głowie"). Abstrahuje od osób grających "na kreta", ale tym to też żadna różnica, i tak są pogubieni ;D

Do tego są jeszcze gracze, którzy sięgną po Poki po raz pierwszy od razu w PL (np. ja). Do każdego opisu jest też opis więc nie ma mowy o pogubieniu się. A głupio jest czytać "Używasz Potion".
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"


Wróć do „Projekty ukończone”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 4 gości