Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?
: 5 mar 2014, o 00:22
A ja mam takie pytanie:
Dlaczego nie są robione Spolszczenia fajnych lub nawet bardzo fajnych gier, które Spolszczyć można w bardzo łatwy sposób. Za pomocą np. zwykłego windosowskiego "NOTATNIKA". Po prostu niektóre gry z tego co zauważyłem w większości robionych na silniku Unreal, ale nie tylko. Nawet nowe gierki takie jak "X-Men: Origins - Wolverine" lub "Leisure Suit Larry: Box Office Bust" i wiele innych, W głównym folderze gry jest np. folder "LUGame" a w nim folder "Localization" tam znajdują się folder "INT" czyli domyślny język Angielski gry. I w nim pliki z rozszerzeniem ".int" które uruchomić można zwykłym notatnikiem. Tłumaczy się teksty po prawej stronie znaku "=" i tyle. Pozostaje jedynie jeszcze tylko sprawa polskiej czcionki bo z tego co zauważyłem to na polskich "ó, ś, ć i.td." zamiast literki są jakieś znaczki. No ale mi wcale by nie przeszkadzało gdyby nie dało się zrobić Polskiej czcionki to zamiast "ó, ś, ć i.td" zrobić po prostu "o, s, c i.td". Chociaż wierzę że raczej dało by rady to zrobić.
Pewnie zaraz będziecie pisać jeśli to takie łatwe to dlaczego sam tego nie zrobisz. Otóż odpowiedź na to jest bardzo prosta. Wyobraźcie sobie że około 20 lat temu w szkołach podstawowych nie uczono języka obcego Angielskiego tylko Z.S.R.R czyli Ruskiego. Ja takowy właśnie miałem i mimo tego że już chyba w 6 klasie podstawówki był u nas w szkole wprowadzony Angielski to starszych uczniów już postanowiono nie uczyć tego języka. A szkoda bo wydaje mi się że, gdyby przez te parę lat jednak uczono od podstaw to jakoś później już po szkole można było by się doszkolić w tym języku. Oczywiście po podstawówce ja niestety zawodówce nadal miałem Rosyjski. I o to cała historia moja jak i wielu innych Polaków którzy chętnie korzystają z wszelkich Spolszczeń jeśli jest to możliwe.
Muszę też powiedzieć że próbowałem robić Spolszczenie według swoich możliwości za pomocą (PROSZĘ SIĘ NIE ŚMIAĆ) "Google translatora" ale przy większych tekstach po prostu wysiadałem. Translator mieszał wyrazy, ja nie potrafiłem dojść co do czego i na tym się kończyło moje Spolszczanie. Ale mimo to zrobiłem sobie kilka Spolszczeń, kilka mam pozaczynanych np. fajny symulator "X-COM Interceptor" wzorowany na pierwszej starej części "X-Com" UFO Enemy Unknown". Ale to już raczej mnie przerasta tekstów niby niema dużo ale Encyklopedia, opisy wszystkiego, odprawy do misji czy raporty po misji to już dla mnie wielki kłopot.
Tak więc aby dalej nie zanudzać. Jest teraz tyle osób dobrze znających Angielski, czemu by nie zajmować się takimi też Spolszczeniami które w bardzo łatwy sposób można wykonać. Nie trzeba się męczyć z rożnymi programikami do edycji plików. Tylko notatnik i ewentualnie zlecić specowi wykonanie czcionki czy jak to tam się robi.
Dzięki za uwagę i POZDRO !!!
Dlaczego nie są robione Spolszczenia fajnych lub nawet bardzo fajnych gier, które Spolszczyć można w bardzo łatwy sposób. Za pomocą np. zwykłego windosowskiego "NOTATNIKA". Po prostu niektóre gry z tego co zauważyłem w większości robionych na silniku Unreal, ale nie tylko. Nawet nowe gierki takie jak "X-Men: Origins - Wolverine" lub "Leisure Suit Larry: Box Office Bust" i wiele innych, W głównym folderze gry jest np. folder "LUGame" a w nim folder "Localization" tam znajdują się folder "INT" czyli domyślny język Angielski gry. I w nim pliki z rozszerzeniem ".int" które uruchomić można zwykłym notatnikiem. Tłumaczy się teksty po prawej stronie znaku "=" i tyle. Pozostaje jedynie jeszcze tylko sprawa polskiej czcionki bo z tego co zauważyłem to na polskich "ó, ś, ć i.td." zamiast literki są jakieś znaczki. No ale mi wcale by nie przeszkadzało gdyby nie dało się zrobić Polskiej czcionki to zamiast "ó, ś, ć i.td" zrobić po prostu "o, s, c i.td". Chociaż wierzę że raczej dało by rady to zrobić.
Pewnie zaraz będziecie pisać jeśli to takie łatwe to dlaczego sam tego nie zrobisz. Otóż odpowiedź na to jest bardzo prosta. Wyobraźcie sobie że około 20 lat temu w szkołach podstawowych nie uczono języka obcego Angielskiego tylko Z.S.R.R czyli Ruskiego. Ja takowy właśnie miałem i mimo tego że już chyba w 6 klasie podstawówki był u nas w szkole wprowadzony Angielski to starszych uczniów już postanowiono nie uczyć tego języka. A szkoda bo wydaje mi się że, gdyby przez te parę lat jednak uczono od podstaw to jakoś później już po szkole można było by się doszkolić w tym języku. Oczywiście po podstawówce ja niestety zawodówce nadal miałem Rosyjski. I o to cała historia moja jak i wielu innych Polaków którzy chętnie korzystają z wszelkich Spolszczeń jeśli jest to możliwe.
Muszę też powiedzieć że próbowałem robić Spolszczenie według swoich możliwości za pomocą (PROSZĘ SIĘ NIE ŚMIAĆ) "Google translatora" ale przy większych tekstach po prostu wysiadałem. Translator mieszał wyrazy, ja nie potrafiłem dojść co do czego i na tym się kończyło moje Spolszczanie. Ale mimo to zrobiłem sobie kilka Spolszczeń, kilka mam pozaczynanych np. fajny symulator "X-COM Interceptor" wzorowany na pierwszej starej części "X-Com" UFO Enemy Unknown". Ale to już raczej mnie przerasta tekstów niby niema dużo ale Encyklopedia, opisy wszystkiego, odprawy do misji czy raporty po misji to już dla mnie wielki kłopot.
Tak więc aby dalej nie zanudzać. Jest teraz tyle osób dobrze znających Angielski, czemu by nie zajmować się takimi też Spolszczeniami które w bardzo łatwy sposób można wykonać. Nie trzeba się męczyć z rożnymi programikami do edycji plików. Tylko notatnik i ewentualnie zlecić specowi wykonanie czcionki czy jak to tam się robi.
Dzięki za uwagę i POZDRO !!!