Strona 2 z 2

Re: [PS2] Kingdom Hearts

: 11 lis 2015, o 08:54
autor: Norek
Tak, potwierdzam : )
Do tej pory mam oryginalne KH na PS2 i w instrukcji tak właśnie ich nazwano, co jednak (moim zdaniem) jest błędną interpretacją oryginalnego słowa. Znaczy samo Heartless jak najbardziej można by tak przetłumaczyć :D

Re: [PS2] Kingdom Hearts

: 23 lis 2015, o 23:53
autor: kouji
Wtrącę swoje trzy grosze chociaż nie powinienem.

Swego czasu tłumaczono mangę Kingdom Hearts i ludzie robili tam dużo dobrego. Norek się pewnie ze mną nie zgodzi w niektórych kwestiach ale niestety w tłumaczeniach jak z d***mi - każdy ma swoje :) (sorry Norek, nic osobistego, ale pamiętam że niezbyt Ci podchodziło to tłumaczenie)

Otóż Keyblade był tłumaczony jako Klucz, natomiast Heartless byli tłumaczeni jako "Bezsercaki" no i jeden Bezsercak.

Bezduszni to prędzej Nobodies z KH2 ale to też nie brzmi dobrze i nie oddaje ich charakteru. No ale whatever.

Co zaś się tyczy nazw własnych - lokacje czy imiona które są oficjalnie tłumaczone powinny zostać takie jak w oryginale. Mało kto w Polsce wie kim jest Maleficent, ale Diabolina to już zupełnie inna sprawa. Tak samo ma się sprawa z panią De Vil czy bardziej znaną u nas De Mon (Cruella ze 101 dalmatyńczyków). No i warto pamiętać przy nazwach, że w polskich filmach mieliśmy jednak Dżafara, a nie Jafara czy również Dżasminę, a nie Jasminę :)

Re: [PS2] Kingdom Hearts

: 29 lis 2015, o 15:28
autor: szczuru
(...)No i warto pamiętać przy nazwach, że w polskich filmach mieliśmy jednak Dżafara, a nie Jafara czy również Dżasminę, a nie Jasminę :)
Tu się zgodzę ale z drugiej strony "podjeżdża" mi to mocno "Brajanami" czy innymi "Majkelami" ;)

Re: [PS2] Kingdom Hearts

: 7 lut 2016, o 20:43
autor: seraf5
Jak tam projekt? Ruszyło się coś? :D

Re: [PS2] Kingdom Hearts

: 13 lut 2016, o 21:39
autor: Fireon
Niestety chciałbym ogłosić, że prace nad spolszczeniem Kingdom Hearts zostały anulowane. Przepraszam za rozbudzenie nadziei, jednak z powodów osobistych, a w szczególności braku czasu wolnego oraz występowania wielu trudności przy tłumaczeniu tego tytułu zdecydowałem się na przerwanie prac.

Z chęcią przekażę jednak swoją wiedzę na temat edytowania Kingdom Hearts osobie, która będzie chciała podjąć się spolszczenia tej gry.