Strona 1 z 1

Kilka wyrazów/dialogów z ManHunt 2

: 13 lut 2010, o 16:52
autor: MaKiPL
ok, natrafiłem na taki dialog:

Why did I leave mysel for these

I jestem totalnie zakłopotany :)

Jak na razie dałem takie coś, chociaż wiem ze jest źle...

C z e m u j a i m s i e b i e z o s t a w i l e m


Temat będę aktualizował, jak będę miał jakieś kłopoty...

Re: Kilka wyrazów/dialogów z ManHunt 2

: 13 lut 2010, o 16:56
autor: Norek
Nie widzę tam kropki więc śmiem twierdzić, że jest coś dalej :D
Może daj jakiś szerszy kontekst. Bez tego za wiele nie wskóramy.
Ale prawie pewny jestem, że (niestety) Twoja interpretacja zbytnio odbiega od oryginału.

Re: Kilka wyrazów/dialogów z ManHunt 2

: 13 lut 2010, o 17:04
autor: MaKiPL

Kod: Zaznacz cały

G o a h e a d . . . L e o ? ~ n l ~ T h a t ' s r i g h t . B u t w e d o n ' t h a v e t i m e t o r e m i n i s c e . G e t t i n g o u t w a s j u s t t h e b e g i n n i n g , D a n n y . T h e P r o j e c t c a n ' t l e t u s l i v e . T h e y c a n b u y a p r i v a t e a r m y i f t h e y w a n t t o , a n d t h e y w i l l . W h y d i d I l e a v e m y s e l f t h e s e ?

Re: Kilka wyrazów/dialogów z ManHunt 2

: 13 lut 2010, o 19:48
autor: mendosa
"Why did I leave myself these?"

Podejrzewam tu jakiś idiom. Przetłumaczyłbym to tak :

"Jak mogłem do tego dopuścić?"

Re: Kilka wyrazów/dialogów z ManHunt 2

: 13 lut 2010, o 20:00
autor: Machiner
MaKiPL, nie dostarczyłeś nam kontekstu, bez którego (akurat w tym przypadku) obejść się nie sposób.

Otóż cała sytuacja wygląda tak:
Leo tells Daniel that the Project are still out there looking for him and that they need to move on with the plan to get back at the Project and make them pay for what they have done to them both. Daniel looks in the case the drug was stored in and finds matches, questioning himself he asks 'why did I leave myself these?'
http://www.projectmanhunt.com/manhunt2/story.php

A więc chodziło o pudełko zapałek. Tłumaczenie będzie zatem brzmieć: "Po co je ze sobą zabrałem? / Po co mi te zapałki? / Do czego mogą mi się przydać te zapałki?" - lub podobnie.

Re: Kilka wyrazów/dialogów z ManHunt 2

: 13 lut 2010, o 21:41
autor: mendosa
No to się wygłupiłem ;) .
Ale fakt - kontekst, nie został podany, podano jedynie otoczenie wyrażenia "w pliku", a to jednak spora różnica.
Swoją drogą, sam się ostatnio zdziwiłem, ileż to różnych znaczeń nabrać może, takie z pozoru proste: "to scare" :D .