ozonek priv
Edit. Po konsultacji doszliśmy do wniosku, że nie ma problemy, aby mogły istnieć dwa projekty spolszczenia Tales of Arise - maszynowego oraz "tradycyjnego". Ozonek wspomniał, że uwinie się z maszynówką jeszcze w tym roku, natomiast z naszej strony tłumaczenie potrwa co najmniej 2-3 ...
Znaleziono 30 wyników
- 6 sie 2025, o 22:01
- Forum: Tłumaczenia maszynowe
- Temat: [PC] Tales of Arise
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 13290
- 5 sie 2025, o 23:30
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: [PSP] Kwestia polskiej czcionki
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 19725
Re: [PSP] Kwestia polskiej czcionki
Wątek dotyczył tylko edycji czcionki systemowej PSP używanej przez niektóre gry.
Jeśli chodzi o spolszczenie Lunar: Silver Star Harmony, zdecydowałem się porzucić wersję na PSP. Głównym powodem był limit znaków - tłumaczony tekst nie mógł być dłuższy niż oryginalny. Tego ograniczenia nie udało mi ...
Jeśli chodzi o spolszczenie Lunar: Silver Star Harmony, zdecydowałem się porzucić wersję na PSP. Głównym powodem był limit znaków - tłumaczony tekst nie mógł być dłuższy niż oryginalny. Tego ograniczenia nie udało mi ...
- 11 kwie 2025, o 22:38
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] VA-11 Hall-A: Cyberpunk Bartender Action
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 3954
Re: [PC] VA-11 Hall-A: Cyberpunk Bartender Action
Wątek nie był aktualizowany od 4 lat, więc projekt jest raczej martwy. :/
- 5 lut 2025, o 20:30
- Forum: Projekty
- Temat: [Gba] Final Fantasy VI Advance
- Odpowiedzi: 14
- Odsłony: 6286
Re: [Gba] Final Fantasy VI Advance
Osobiście korzystam na co dzień z Notepada++ i VSCodium (form VS Code). Jeśli szukasz czegoś od siebie, polecam zajrzeć na https://alternativeto.net/software/note ... opensource
- 15 paź 2024, o 22:05
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Tłumacz języka angielskiego do wzięcia
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 3244
Re: Tłumacz języka angielskiego do wzięcia
Hej, przydałaby mi się pomoc przy projekcie. Napisz na priv. :-)
- 12 cze 2023, o 23:59
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: [GBA] Fire Emblem
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 22482
[GBA] Fire Emblem
Witam Serdecznie. Ze względu na to, że wyszły narzędzia umożliwiające łatwą edycję plików gier z serii Fire Emblem wydanych na Gameboy Advance, pomyślałem, że dobrym pomysłem byłoby zrobić spolszczenie. Jedyne co zostało do ogarnięcia na chwilę obecną to polska czcionka.
Niestety, przez brak czasu ...
Niestety, przez brak czasu ...
- 11 sty 2023, o 19:43
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: Gdy zapłaczą cykady - Matsuribayashi
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 3467
Re: Gdy zapłaczą cykady - Matsuribayashi
Gratuluję ukończenia projektu i życzę powodzenia przy następnych. :-)
- 17 wrz 2022, o 01:17
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Muv-Luv
- Odpowiedzi: 21
- Odsłony: 16569
Re: [PC] Muv-Luv
Projekt żyje, jednakże przez sprawy osobiste nie mamy czasu żeby aktualizować wszystko na bieżąco. Zapewniam jednak, że chociaż powoli to robimy postępy. ;-)Czy ten projekt upadł? Na stronce brak nowinek, na kontakt brak odpowiedzi...
- 30 lip 2022, o 01:07
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [NDS] Pokémon Black/White
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 18234
Re: [NDS] Pokémon Black/White
Czy spolszczenie działa na konsoli, czy tylko na emulatorze?
- 9 lut 2022, o 20:29
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: [PSP] Kwestia polskiej czcionki
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 19725
Re: [PSP] Kwestia polskiej czcionki
Hejka. Udało mi się naleźć narzędzie online, które pozwala bezpośrednio edytować czcionkę PGF. Dzięki niemu dodałem do gry polskie znaki. Temat do zamknięcia. 😉
https://ppsspp-font.netlify.app/
https://ppsspp-font.netlify.app/
