ja również zdaję sobie sprawę, że to "spolszczanie" to troszkę określenie na wyrost. mimo wszystko ważny jest efekt.
a ten jest taki, że można grać po polsku w pozycję, która oficjalnie nie wspiera języka polskiego. a o to tu chyba chodzi. ;)
Znaleziono 13 wyników
- 9 gru 2013, o 16:49
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Just Cause 2 (plik csv)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 19379
- 9 gru 2013, o 15:41
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Just Cause 2 (plik csv)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 19379
Re: Just Cause 2 (plik csv)
@cienisław, serdecznie ci dziękuję za spolszczenie Just Cause 2(xbox360).
kapitalna robota! :)
wszystko wydaje się działać w 100%. ;)
kapitalna robota! :)
wszystko wydaje się działać w 100%. ;)
- 8 gru 2013, o 17:46
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Just Cause 2 (plik csv)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 19379
Re: Just Cause 2 (plik csv)
omg! :) dziękuję jak nie wiem co! zaraz tylko, jak będę mógł odpalić konsolę, sprawdzę. ale już widzę, że wycięte cacy, i wygląda to bardzo dobrze. na razie dziękuję, potem stestuję, no i zapytam o sposób, w jaki to zrobiłeś. :) -- 8 gru 2013, o 19:43 -- no ok, troszkę to ogarnąłem teraz. wygląda na...
- 8 gru 2013, o 14:45
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Just Cause 2 (plik csv)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 19379
Re: Just Cause 2 (plik csv)
myk z ini dotyczy exeka z pc, więc nie ma prawa zadziałać na xboxie. ale i tak próbowałem, a jakże. efekt wiadomy.
- 8 gru 2013, o 13:29
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Just Cause 2 (plik csv)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 19379
Re: Just Cause 2 (plik csv)
ale jak? :D bo przecież jak na razie, nie robię nic innego, tylko usuwam z tego pliku inne języki, i pozostawiam pl. a że po edycji jest on pierwszy w linijce/wierszu, to "gupia" gra se myśli, że to eng, domyślny. (vide poprzedni post). jak to zrobić, inaczej niż to robię, czyli ręcznie, w...
- 7 gru 2013, o 10:01
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Just Cause 2 (plik csv)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 19379
Re: Just Cause 2 (plik csv)
sugestia zmiany języka w menu gry mnie po prostu obraża. :) chciałbym to właściwie nie spolszczyć, a wykorzystać już zaimplementowany polski tekst. tłumaczem przecież nie jestem. o tym, że tłumaczenie oficjalne jest tylko na pc, wiem. z gry-online właśnie. ale np. gdy kupowałem pierwszego xboxa, był...
- 6 gru 2013, o 12:43
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Just Cause 2 (plik csv)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 19379
Re: Just Cause 2 (plik csv)
w pliku csv zawarte są teksty z gry. kilka języków, w tym i polski.
no i nie wiem jak ugryźć, by angielski zamienić na polski.
tzn, nie wiem jak to masowo(i szybko) zrobić, nie edytując każdej z dziesiątek tysiecy linijek.
wszystko widać w owym pliku, bo ja nie wiem, jak mogę to jaśniej wyklarować. :)
no i nie wiem jak ugryźć, by angielski zamienić na polski.
tzn, nie wiem jak to masowo(i szybko) zrobić, nie edytując każdej z dziesiątek tysiecy linijek.
wszystko widać w owym pliku, bo ja nie wiem, jak mogę to jaśniej wyklarować. :)
- 5 gru 2013, o 14:20
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: Just Cause 2 (plik csv)
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 19379
Just Cause 2 (plik csv)
pomóżcie. :) mam wyodrębniony pliczek: ms15text.csv.(załącznik dołączony) wyedytowałem, wrzuciłem do folderu z grą, i działa. tzn. wyswietla polski tekst. dla przykładu: Storage Location- Lokalizacja urządzenia(rzecz dotyczy xbox360) ale problem w tym, ze w owym pliku są tysiace linijek. pół biedy, ...
- 8 lut 2013, o 13:04
- Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
- Temat: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?
- Odpowiedzi: 941
- Odsłony: 578474
Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?
to jak już taki koncert życzeń, to byłoby czymś świetnym, móc zagrać w Forbidden Siren(seria na PS2) w PL.
w kategorii survival-horror, to jedna z najlepszych gier, tuż za serią Silent Hill.
w kategorii survival-horror, to jedna z najlepszych gier, tuż za serią Silent Hill.
- 8 lut 2013, o 08:36
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PC][PS2][XBOX] Silent Hill 2
- Odpowiedzi: 78
- Odsłony: 57830
Re: [PS2][XBOX] Silent Hill 2
To akurat było zamierzone (w szpitalu przewija nam się taki mały "dyslektyk" ;). Tak to wygląda w grze: "Louise, Zaopiekuję się Tobą na zafsze. To moje przesnaczenie!" no widzisz...wyszedłem na głupka. :/ ale niech moim usprawiedliwieniem będzie to, że polegałem na relacji junio...