Znaleziono 423 wyniki

autor: mziab
7 lis 2024, o 11:29
Forum: Projekty
Temat: [PC] Broken Sword
Odpowiedzi: 55
Odsłony: 32123

Re: [PC] Broken Sword

Widzę w środku zarówno nasze teksty z Director's Cut, jak i zupełnie inne, które na pewno nie pochodzą ze spolszczenia oryginalnej wersji. Mam przypuszczenie, graniczące z pewnością, że użyto tutaj AI. No chyba, że ktoś tak szybko uwinął się z uzupełnieniem brakujących tekstów.
autor: mziab
4 lis 2024, o 16:45
Forum: Tłumaczenia
Temat: Front Mission [SNES]
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 5810

Re: Front Mission [SNES]

Załatałem błąd, zaktualizowana łatka do pobrania z mojej strony albo pobieralni GPP.
autor: mziab
11 paź 2024, o 22:43
Forum: Projekty
Temat: [PC] Broken Sword
Odpowiedzi: 55
Odsłony: 32123

Re: [PC] Broken Sword

Z Reforged jest wykonany jedynie wstępny rekonesans. Sytuacja wygląda tak, że z automatu można zaimportować ok. 86% tłumaczenia. Resztę (ok. 75kB tekstu) trzeba będzie przejrzeć pod kątem dopasowań rozmytych i pewnie częściowo dotłumaczyć. I na pewno będzie potrzebna jeszcze jedna korekta ...
autor: mziab
7 paź 2024, o 12:05
Forum: Projekty ukończone
Temat: [PC] Life Is Strange
Odpowiedzi: 604
Odsłony: 508037

Re: [PC] Life Is Strange

Jeden z filmików z ostatniej paczki wygląda na nieprzetłumaczony. Konkretnie chodzi o ten z nazwą zaczynającą się od E2_6A (celowo nie podaję pełnej, bo może być spoilerem).
autor: mziab
30 wrz 2024, o 12:43
Forum: Tłumaczenia
Temat: Front Mission [SNES]
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 5810

Re: Front Mission [SNES]

To błąd odziedziczony po angielskiej wersji. Teksty są przetłumaczone, ale jak widać nie wszystkie wskaźniki zostały zaktualizowane i wczytują się oryginalne japońskie teksty. W wolnej chwili rzucę na to okiem, ale aktualnie mam planów wydania nowej wersji łatki.
autor: mziab
30 wrz 2024, o 09:11
Forum: Projekty ukończone
Temat: [PC/PS3] Final Fantasy XIII
Odpowiedzi: 46
Odsłony: 36162

Re: [PC/PS3] Final Fantasy XIII

W desktop mode spróbuj zainstalować Protontricks z Discover. Po instalacji będziesz mógł dwukliknąć exe i wybrać grę z listy. Prawdopodobnie będziesz musiał ręcznie wskazać odpowiednią ścieżkę do gry.
autor: mziab
25 wrz 2024, o 21:44
Forum: Projekty
Temat: [PC] Broken Sword
Odpowiedzi: 55
Odsłony: 32123

Re: [PC] [DS] Broken Sword

Na pewno dodano podpowiedzi, ale są pewnie przerzucone z Director's Cut. Na razie nie widziałem na oczy plików, ale z pewnego źródła wiem, że Reforged działa na silniku Broken Sword 5 i że czcionki w większości zawierają polskie znaki.

Główny problem techniczny, a raczej logistyczny, to ...
autor: mziab
25 wrz 2024, o 21:31
Forum: Projekty
Temat: [PC] Broken Sword
Odpowiedzi: 55
Odsłony: 32123

Re: [PC] [DS] Broken Sword

Wersja Reforged różni się technicznie i część tekstu nie pokrywa się z Director's Cut, więc trudno mi na chwilę obecną ocenić ile pracy wymagałby port. Ponieważ Reforged przywraca część tekstu z oryginalnej gry, który wycięto w Director's Cut, najpewniej konieczna byłaby kolejna korekta plus ...
autor: mziab
25 wrz 2024, o 21:13
Forum: Projekty
Temat: [PC] Broken Sword
Odpowiedzi: 55
Odsłony: 32123

Re: [PC] [DS] Broken Sword

Jest to ten sam projekt zaczęty lata temu przez Manuela Czaszkę i kontynuowany potem przez mendosę, gdzie ja pomagałem z technikaliami. Zadowolony ze współpracy z goliatem przy korekcie i testach I Have No Mouth, And I Must Scream, postanowiłem zwrócić się do niego ponownie. Dotłumaczył brakujące ...
autor: mziab
2 sie 2024, o 16:26
Forum: Tłumaczenia
Temat: Final Fantasy VI
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 19284

Re: Final Fantasy VI

Prawdopodobnie albo używasz niewłaściwej wersji romu (angielskie wydanie FF6 miało dwie wersje) albo przed nałożeniem łatki musisz dodać nagłówek. Bardzo stare tłumaczenia go wymagały, a we współcześnie krążących romach go nie ma. Najpierw spróbuj tego webowego patchera , pamiętając o zaznaczeniu ...

Wyszukiwanie zaawansowane