Strona 5 z 8

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 7 paź 2009, o 16:13
autor: Raven
Odswieżając stary temat, chcialbym się tylko dowiedzieć, kto jest autorem spolszczenia do Tekken Advance ? Dlatego, że akurat mialem okazję ten projekt (ukończony) ? lub nie, przetestować w swoich lapkach:-). Co mnie zdziwilo najbardziej ? przyklad: ROUNDA 1 ? ciekawie brzmi:-) dalej: LISYTA CIOSOW, POZIOM TRUDNOSCI: TRUDNYNOR, dalej coś się schrzanilo autorowi. Co najbradziej mnie wkurzylo ? otóz to , że tlumaczenie cierpi na tak zwaną "krzywiznę", wszystko jest tak nierównomierne, opłakane, dlaczego zostalo tyle zdań w języku angielskim ? VS TAG BATTLE, TAG BATTLE, SURVIVAL, TIME ATTACK. Jedynie co pozostalo dobrze to: WYGRALEŚ!, jeśli naprawdę ktokolwiek z was szukal tego tytułu, radzę dobrze się zastanowić, autor pewnie mial 9 lat jak nie więcej. Kolejny tytul to Metal Slug Advance Pl, pozostalo tyle do tlumaczenia, tyle błedów, no i zasadnicze pytanie, czy te projekty przechodzily jakieś ogólne testy ? nie wiem, może za pośrednictwem tego portalu ? lub może Nintendencja ?, jeżeli kogos interesuje ten tytul mogę wstawić linka, pozdrawiam grupe:-)

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 7 paź 2009, o 17:08
autor: Machiner
ROUNDA 1 ? ciekawie brzmi:-) dalej: LISYTA CIOSOW, POZIOM TRUDNOSCI: TRUDNYNOR, dalej coś się schrzanilo autorowi. Co najbradziej mnie wkurzylo ? otóz to , że tlumaczenie cierpi na tak zwaną "krzywiznę", wszystko jest tak nierównomierne, opłakane, dlaczego zostalo tyle zdań w języku angielskim ? VS TAG BATTLE, TAG BATTLE, SURVIVAL, TIME ATTACK. Jedynie co pozostalo dobrze to: WYGRALEŚ!
No to po co odgrzebywałeś? Niechby sobie zombie spoczywało w spokoju, a teraz będzie straszyć LISYTĄ CIOSOW albo TRUDNYNOREM :D (TrudnyNor - z czymś mi się to kojarzy, hehehe).

A serio mówiąc, zawsze zastanawiało mnie na co komu potrzebne spolszczenie mordobicia i po co się bawić w takie rzeczy. Chyba tylko do trenowania swych umiejętności romhackerskich na tych biednych, Bogu ducha winnych hexach :).

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 7 paź 2009, o 17:27
autor: Raven
Do tego spartolone pointery, które widocznie autorowi sie posklejaly w jakieś gwiazdeczki. Widać ktoś sobie z tego robil niezle jaja, bo w momencie, kiedy przegrywamy pisze: Przegraleś:( i ta charakterystyczna na końcu buzka. Na rooma trafilem tylko przypadkiem, a że zawsze interesowalo mnie tlumaczenie takiej gry jak Metal Slug, tak wlasnie sobie sciagnąlem polska wersję, nie wiem, moze to byla wina pointerów, ale można bylo dokladniej ją ukończyc.

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 7 paź 2009, o 17:48
autor: twig
Nic, tylko poprawić spolszczenie, albo wyrzucić je z pamięci i nie wspominać o nim więcej. Proste ^^

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 9 lis 2009, o 07:30
autor: szczuru
Znalazłem GTA2 PL :D

Linki poleciały do bemberga na PW.

//Edit

Ze "stadionowych" tłumaczeń miałem jeszcze kiedyś FIFĘ 2000 ale płytka zaginęła w czarnej dziurze, więc można dodać to do listy poszukiwań...

//Edit 2

Odnośnie Nightmare Creatures 2 to z tego co wiem, oprócz rosyjko-polskiej lokalizacji, jest tez polska, fanowska (niekompletna). Nigdzie nie mogłem znaleźć iso/patcha ale tu:

http://rpgexe.mojeforum.net/temat-vt768 ... sc&start=0

Autor się chwali postępami w tłumaczeniu (z przed kilku miesięcy :P), więc można by napisać do autora, by udostępnił łatkę...

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 9 lis 2009, o 09:22
autor: Tobi

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 9 lis 2009, o 13:43
autor: szczuru
Napisałem do autora spolszczenia Shinobi 3, o ponowny upload. Zobaczymy co z tego wyjdzie...

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 30 lis 2009, o 15:19
autor: Takeshi
Shinobi 3pl. megadrive jest dostępne pod ty nikiem: http://www.romhacking.net/trans/1108/ . Jest to kultowa gra z automatów, niestety to nie konwersja z arcade ale całkiem przyzwoita, tłumaczenie na język polski pewnie zajęło chwilę autorowi, osobiście przeglądałem zasób i jest tego..niewiele:-)

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie!

: 24 kwie 2010, o 21:52
autor: Tobi
Bemberg powiem Ci szczerze, że moje tłumaczenie Naruto przepadło
Znalazłem przez przypadek Naruto Endexa.

Re: [Zaginione tłumaczenia] Ktokolwiek widział, ktokolwiek w

: 12 lip 2011, o 21:15
autor: schizoid88
Witam. Interesuje mnie spolszczenie Vagrant Story, jednak niestety nigdzie nie udało mi się tego nigdzie znaleść. Gdyby ktoś podał mi jakiś namiar byłbym bardzo wdzięczny.