projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widziana
projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widziana
Witam wszystkich tu obecnych, jestem nowa w temacie tłumaczeń. Jestem nałogowym graczem (PC) i nie potrafię żyć bez języka angielskiego. Krótko i zwięźle: jestem graczem, tłumaczem i chciałabym zacząć nowy projekt - polska lokalizacja Europa Universalis IV. Do tej pory pracowałam z Marcexem przy spolszczaniu Kingdoms of Amalur i bardzo sobie chwalę współpracę. Szukam kogoś, kto zajął by się częścią "techniczną". Dość sprawnie radzę sobie w sferze informatyki, jednak nie na tyle, aby ogarnąć wszystko w pojedynkę. Jeśli jest ktoś zainteresowany - proszę o maila, wiadomość na "fbku" lub po prostu o posta tutaj. Pozdrawiam wszystkich zaangażowanych w projekty!
There are no shortcuts to any place worth going.
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
Na technikaliach się za bardzo nie znam, ale nad samym tłumaczeniem chętnie bym popracował. Gry Paradoxu, szczególnie EU to jedne z lepszych jakie powstają (oczywiście gry strategiczne). Problem z tłumaczeniem gry to nie sama lokacja a przetestowanie spolszczenia. W tym przypadku chyba jedynym rozsądnym rozwiązaniem byłoby zrobienie otwartych beta testów bądź zakrojone na szeroką skalę testy dla zaufanych osób.
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
Myślę, że otwarte beta testy byłyby jak najbardziej na miejscu. Generalnie struktura gry sprawia, że samo przetłumaczenie jest bardzo proste, mogłabym nawet zrobić to sama, gorzej tylko z innymi problemami, typu: mam problem z wyświetlaniem polskich znaków diakrytycznych, czyli czcionką. Na tym się już nie znam.
There are no shortcuts to any place worth going.
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
Otwarte beta testy to raczej słaby pomysł - zaufaj mi, przez 5 lat działalności praktycznie się nie sprawdziły. Lepiej wyselekcjonować kilka zaufanych osób z forum i im to powierzyć.
Mam nadzieję, że znajdzie się ktoś do pomocy, a jak nie - postaram się polobbować tu i ówdzie ;)
Mam nadzieję, że znajdzie się ktoś do pomocy, a jak nie - postaram się polobbować tu i ówdzie ;)
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
Tak więc.. Po przeczytaniu kilku poradników na temat podmiany czcionek mam kompletny misz masz w głowie. Ridzio - dziękuję za wskazówkę, na pewno skorzystam :)
Szukam kogoś, kto zna się na podmianie czcionek i byłby to w stanie dla mnie wykonać. Są to czcionki w formatach .dds .fnt .tga. Są to podstawowe czcionki jak arial, garamond, dziwne wręcz, że nie wyświetlają polskich znaków diakrytycznych, no ale jak już wspomniałam: to nie mój konik, więc proszę, błagam o pomoc!
Szukam kogoś, kto zna się na podmianie czcionek i byłby to w stanie dla mnie wykonać. Są to czcionki w formatach .dds .fnt .tga. Są to podstawowe czcionki jak arial, garamond, dziwne wręcz, że nie wyświetlają polskich znaków diakrytycznych, no ale jak już wspomniałam: to nie mój konik, więc proszę, błagam o pomoc!
There are no shortcuts to any place worth going.
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
Zastanawiam się czy działałyby czcionki z EU 3. W "czwórce" jest ich w sumie 54 a w jej poprzedniczce 24. Podmiana skróciłaby czas pracy nad czcionkami.
Madhrain, nie wiesz która czcionka występuje w Menu głównym? Wtedy może udało by mi się sprawdzić czy działa.
Madhrain, nie wiesz która czcionka występuje w Menu głównym? Wtedy może udało by mi się sprawdzić czy działa.
- ikskoks
- Nadzieja polskiego romhackingu
- Posty: 797
- Rejestracja: 19 wrz 2011, o 11:10
- Grupa: LocMakers
- Kontakt:
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
Pliki *.tga to zwykłe obrazy. Możesz je edytować w gimpie (LINK). Jeśli chodzi o pliki *.fnt to radziłbym zapoznać się z zawartością tego tematu viewtopic.php?t=1875 i przetestować znajdujące się tam programy. Jednak prawdopodobnie edycja tylko DDS i TGA powinna wystarczyć do podmiany wszystkich czcionek w tej grze.Są to czcionki w formatach .dds .fnt .tga.
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
Wydaje mi się, że mam lepszy pomysł niż edycja czcionek. Paradox raczej używa tych samych bądź podobnych fontsów do swoich gier. Dlatego uważam, że można wziąć je z Crusders King II. Jak uda mi się znaleźć "zamienniki" fontsów do UE IV to wrzucę je tutaj.
EDIT. Niestety nie znalazłem wszystkich fontów. Z 54 udało mi się odszukać 35. Jak ktoś chce, mogę wrzucić tyle ile mam.
EDIT. Niestety nie znalazłem wszystkich fontów. Z 54 udało mi się odszukać 35. Jak ktoś chce, mogę wrzucić tyle ile mam.
- Załączniki
-
- Zamienniki.rar
- Zamienniki
- (829 KiB) Pobrany 217 razy
- ikskoks
- Nadzieja polskiego romhackingu
- Posty: 797
- Rejestracja: 19 wrz 2011, o 11:10
- Grupa: LocMakers
- Kontakt:
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
No to wrzucaj w załączniku do posta. ^^Jak ktoś chce, mogę wrzucić tyle ile mam.
Re: projekt - Europa Universalis IV, każda pomoc mile widzia
Tak, bardzo proszę o wrzucenie :) Niestety nie wiem jaka czcionka jest użyta w menu, wszystkie czcionki to arial, tahoma, garamond, standard i vic w różnych rozmariach. Chętnie je komuś podeślę do edycji/podmiany :)
There are no shortcuts to any place worth going.
Wróć do „Pomoc przy projektach”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości