Nie chcesz być szufladkowany, a sam szufladkujesz. Kto to jest "my"? My członkowie gpp i ty członek bdip dub? Przecież też jesteś członkiem tego forum, więc kto to jest to "chłopaki" do którego się zwracasz? To ja mam pretensje, nikt inny na ten temat się nie wypowiadał.
Twój tekst nie zabrzmiał dobrze, poprawiłeś, chwała ci za to i powodzenia w kolejnych projektach. Buduje się tu społeczność skupioną na danym temacie - jestem wrażliwy na tym punkcie, bo to moje hobby od prawie dziesięciu lat.
"Byłem zainspirowany wielkim ruchem na polskiej scenie tłumaczeniowej"
Ten ruch to był na forum grajpopolsku, zainspirowany projektem Fallouta, nouwaka czy też projektami ikskoksa. Ale domyślam się, że prezesowi nie w smak byłoby takie stwierdzenie. Nie zapominaj gdzie zaczynałeś, Huiggi ;)
Amnesia: Mroczny Obłęd - casting czas zacząć!
Re: Amnesia: Mroczny Obłęd - casting czas zacząć!
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Amnesia: Mroczny Obłęd - casting czas zacząć!
Na dobrą sprawę to zaczynałem na Mobilevice, ale kto by o tym wspominał? :D
"Jak dobrze wiesz szaleństwo jest jak grawitacja. Wystarczy lekko pchnąć... "
~Joker
~Joker
Re: Amnesia: Mroczny Obłęd - casting czas zacząć!
W wypadku mobilevice nie masz się akurat czym chwalić ;)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Amnesia: Mroczny Obłęd - casting czas zacząć!
Proszę moderatora o zamknięcie tematu.
Została podana informacja o prowadzeniu tłumaczenia pod nowa ekipą.
Została również podana nazwa tej ekipy oraz adres www więc każdy zainteresowany wie gdzie dalej śledzić postępy tłumaczenia.
Przegadywanie i obrażanie się nic nie zmienia w temacie.
Została podana informacja o prowadzeniu tłumaczenia pod nowa ekipą.
Została również podana nazwa tej ekipy oraz adres www więc każdy zainteresowany wie gdzie dalej śledzić postępy tłumaczenia.
Przegadywanie i obrażanie się nic nie zmienia w temacie.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości