Tłumaczenie uważam za znakomite.
Oto co znalazłem podczas ostatnich paru sesji - drobne literówki, tekst, który się nie zmieścił, kilka zdań po niemiecku itp. Zaznaczyłem na czerwono.
Wrzucę więcej, jeśli znajdę podczas kolejnych gier.
Pozdrawiam
[PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
Regulamin forum
Zanim zadasz pytanie o datę premiery lub postęp - przeczytaj najczęściej zadawane pytania
Zanim zadasz pytanie o datę premiery lub postęp - przeczytaj najczęściej zadawane pytania
Re: [PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
Ah fekalia, my idziemy tutaj znowu... JOSE!!! BO TUTAJ SIĘ KOMUŚ ODPALIŁO BORDERLANDS 2: III REICH EDITION!!!
Re: [PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
Kolejna porcja.
Tym razem zrobiłem dopiski na screenach.
Tym razem zrobiłem dopiski na screenach.
Re: [PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
Właśnie przypomniałeś mi jak ta gra wygląda bez Ultra HD Texture Packa. Nie jest to miłe doświadczenie.
Re: [PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
No, a co z tym najnowszym dlc?
Re: [PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
Jesli chodzi o DLC fabularne, to na razie grałem pierwsza dwa i sa swietnie spolszczone:
(podaje nazwy ENG)
1) CAPTAIN SCARLETT AND HER PIRATE'S BOOTY
2) MR. TORGUE’S CAMPAIGN OF CARNAGE (idzie sie posikac ze smiechu i to takze zasluga tlumaczenia)
Mam jeszcze dwa, ktore - wyglada na to - ze tez sa spolszczone, ale nie moge ocenic jakosci, bo jeszcze nie gralem:
3) SIR HAMMERLOCK’S BIG GAME HUNT
4) TINY TINA'S ASSAULT ON DRAGON KEEP
oraz jest jeszcze:
5) COMMANDER LILITH & THE FIGHT FOR SANCTUARY - tego DLC nie mam
(podaje nazwy ENG)
1) CAPTAIN SCARLETT AND HER PIRATE'S BOOTY
2) MR. TORGUE’S CAMPAIGN OF CARNAGE (idzie sie posikac ze smiechu i to takze zasluga tlumaczenia)
Mam jeszcze dwa, ktore - wyglada na to - ze tez sa spolszczone, ale nie moge ocenic jakosci, bo jeszcze nie gralem:
3) SIR HAMMERLOCK’S BIG GAME HUNT
4) TINY TINA'S ASSAULT ON DRAGON KEEP
oraz jest jeszcze:
5) COMMANDER LILITH & THE FIGHT FOR SANCTUARY - tego DLC nie mam
Re: [PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
2 x ucięty opis questu oraz raz po niemiecku:
Re: [PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
W załączeniu 2 zadania z questa "Smażone szkodzi" - nie przetłumaczono jednego z nich. Podejrzewam, że odłożono to na później, bo jest tu pewna gra słowna, z którą mógł być kłopot.
'Meet' Pyro Pete - czyli Spotkaj się z Piro-Piotrusiem
'Meet' jest w apostrofach, bo to nie ma być zwykłe spotkanie. Piro-Piotruś to boss z bronią zapalającą, a my mamy go załatwić.
Proponuje tłumaczenie: Przywitaj się 'gorąco' z Piro-Piotrusiem.
'Meet' Pyro Pete - czyli Spotkaj się z Piro-Piotrusiem
'Meet' jest w apostrofach, bo to nie ma być zwykłe spotkanie. Piro-Piotruś to boss z bronią zapalającą, a my mamy go załatwić.
Proponuje tłumaczenie: Przywitaj się 'gorąco' z Piro-Piotrusiem.
Re: [PC] Borderlands 2 GOTY/Remastered
W Quest logu nazwy lokalizacji nie są tłumaczone, a w opisach questów - już tak. Można to ujednolicić?
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość