[PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Tu możesz się pochwalić swoimi dokonaniami.
george173
Posty: 8
Rejestracja: 3 paź 2019, o 11:27

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: george173 » 9 lis 2019, o 22:02

Witam, mam problem z teksturami przedmiotów w ekwipunku? Wiecie jak to naprawić?
Obrazek

Tak jest proszę pana, miałem ten sam problem. Wchodzisz do:
C:\Users\Twój użytkownik na kompie\Documents\My Games\Borderlands Game of the Year\WillowGame\Config\
usuwasz dla pewności te dwa pliki z ustawieniami WillowEngine.ini i WillowGame.ini
Włącz grę bez aktywnego spolszczenia w języku angielskim. Ustawienia sterowania, dźwięku, grafiki itp. zresetują się więc ustaw je ponownie tak jak sobie tego życzysz, wyjdź z gry. Obydwa pliki zostaną znowu utworzone z pożądanymi ustawieniami. Teraz wejdź w Właściwości obydwu plików, zaznacz Tylko do odczytu, kliknij Zastosuj a potem OK. Teraz możesz grę włączać już po polsku i nie powinno się już więcej ten błąd przytrafić.
Czasem może się jednak zdarzyć że gra uruchomi się w oknie albo w nie takiej rozdzielczości jaką ustawiłeś, więc czynności powtórz. No i w opcjach gry wyłącz Launcher który się uruchamia przed grą, bo podobno on również krzaczy ustawienia. Daj znać czy pomogło. Pozdro.

Wilczeniec
Posty: 2
Rejestracja: 9 lis 2019, o 20:53

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: Wilczeniec » 9 lis 2019, o 23:19

Witam, mam problem z teksturami przedmiotów w ekwipunku? Wiecie jak to naprawić?
Obrazek

Tak jest proszę pana, miałem ten sam problem. Wchodzisz do:
C:\Users\Twój użytkownik na kompie\Documents\My Games\Borderlands Game of the Year\WillowGame\Config\
usuwasz dla pewności te dwa pliki z ustawieniami WillowEngine.ini i WillowGame.ini
Włącz grę bez aktywnego spolszczenia w języku angielskim. Ustawienia sterowania, dźwięku, grafiki itp. zresetują się więc ustaw je ponownie tak jak sobie tego życzysz, wyjdź z gry. Obydwa pliki zostaną znowu utworzone z pożądanymi ustawieniami. Teraz wejdź w Właściwości obydwu plików, zaznacz Tylko do odczytu, kliknij Zastosuj a potem OK. Teraz możesz grę włączać już po polsku i nie powinno się już więcej ten błąd przytrafić.
Czasem może się jednak zdarzyć że gra uruchomi się w oknie albo w nie takiej rozdzielczości jaką ustawiłeś, więc czynności powtórz. No i w opcjach gry wyłącz Launcher który się uruchamia przed grą, bo podobno on również krzaczy ustawienia. Daj znać czy pomogło. Pozdro.
Już wszystko bangla. Dzięki!

jose77
Posty: 130
Rejestracja: 21 cze 2019, o 12:59

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: jose77 » 10 lis 2019, o 00:20

Co to znaczy że program OmegaT jest z "ustawioną odpowiednio segmentacją."
Tu poradnik co to segmentacja:: viewtopic.php?f=75&t=2003

A tu najprostsza segmentacja dla Borderlands po cudzysłowach::
https://drive.google.com/open?id=1Q9NqE ... dVARiy8e-z
A to później to kiedy i na jakiej zasadzie się to odbywa?

Pytanie ode mnie, dlaczego wyświetla mi bez niektórych polskich liter po otwarciu pliku, jakie to kodowanie którego nie mogę znaleźć?
Później to znaczy po tłumaczeniu i korekcie. A odbywa się to poprzez podmiankę liter w np. NOTEPAD++ . Zajmuje to góra 15 minut dla całego projektu.

Nie wyświetla, bo są podmienione na inne w kodowaniu ANSI, wystarczy podmienić np. "ą" na "ý" i w grze wyświetli się "ą". Odwrotnie,, to w pliku wyświetli się "ą" (ý -> ą)

A tak wygląda pełna podmianka dla Borderlands:

Kod: Zaznacz cały

ý = ą; ê = ć; ÿ = ę; ú = ł; ù = ń; ô = ś; ö = ż; õ = ź; Ý = Ą; Ü = Ć; Û = Ę; Ú = Ł; Ù = Ń; Ô = Ś; Ö = Ż; Õ = Ź
Z Ó i ó nic nie trzeba robić bo są w ANSI.

george173
Posty: 8
Rejestracja: 3 paź 2019, o 11:27

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: george173 » 10 lis 2019, o 03:21

Dzięki jose77. Będę miał czas to poczytam.
A co sądzisz o przetłumaczeniu nazw miejsc jak Arid Hills, Earl's Scrapyard, New Haven, Crimson Fastness, Salt Flats itd. itp?
Patrząc po plikach to w innych wersjach językowych nazwy te nie były raczej ruszane.

jose77
Posty: 130
Rejestracja: 21 cze 2019, o 12:59

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: jose77 » 10 lis 2019, o 10:42

Ja nazwy lokacji na razie zostawiłem niezmienione. Niektóre pewnie przetłumaczę np.
The Backburner -> Dopalacz, Dupalacz
Mt. Scarab Research Center -> Centrum badawcze na górze Scarab
Helios - Fire Control Alpha -> Helios - System kontroli ognia Alfa,
Research Center - Paradise Bio-Lab -> Centrum badawcze - Paradise Bio-Lab
The Burrows -> Nory
Ale to na końcu jak się wczytam w treść podczas korekty.

Tak samo z imionami:: Są i będą przetłumaczone:: Brick->Cegłówa, Mordecai->Mordechaj, Tiny Tina->Tyci Tina, ale w oryginale zostaną:
Marcus, Cassius, Hector, Vaughn

Taki trochę mix. :)

Awatar użytkownika
patrxgt
Posty: 132
Rejestracja: 27 kwie 2019, o 13:36

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: patrxgt » 10 lis 2019, o 16:56

Haj, a masz jakiś pomysł jak się zabrać za pliki .UPK? Starałem się na własną rękę przeportować spolszczenie do The Zombie Island of Dr. Ned i za nic nie mogę się do nich dobrać.

jose77
Posty: 130
Rejestracja: 21 cze 2019, o 12:59

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: jose77 » 10 lis 2019, o 21:31

W tym temacie nie pomogę. Nie ruszam...

napastn1k
Posty: 3
Rejestracja: 16 lip 2017, o 13:47

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: napastn1k » 12 lis 2019, o 22:23

Imiona bohaterów i nazwy lokacji niech lepiej zostaną w oryginale. A jeżeli już chcesz bardzo przetłumaczyć to wypuść to spolszczenie w dwóch wersjach z tłumaczeniem i bez tłumaczenia imion i lokacji.

Awatar użytkownika
patrxgt
Posty: 132
Rejestracja: 27 kwie 2019, o 13:36

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: patrxgt » 19 lut 2020, o 16:17

Można by było zamienić z "dla" na "za"?

Obrazek

jose77
Posty: 130
Rejestracja: 21 cze 2019, o 12:59

Re: [PC] Borderlands GOTY/Enhanced

Postautor: jose77 » 10 mar 2020, o 22:29

I oto i jest:

Spolszczenie do Borderlands Enhanced Edition w wersji Beta 3, a w nim:

- dostosowane spolszczenie grupy Graj Po Polsku do DLC1 "Wyspa Zombie doktora Neda - (The Zombie Island of Dr Ned)",
które powstało w składzie:
mziab - przygotowanie skryptu do tłumaczenia
Norek - tłumaczenie, korekta
Manuel Czaszka - tłumaczenie
Machiner - tłumaczenie
GimmyBreaker - technikalia, testy
roobin - narzędzia
Link do tematu: viewtopic.php?f=9&t=1913
george173 - testy na BL EE
jose77 - technikalia BL EE

- spolszczenie do DLC2 "Zamieszki ''Pod Kopuúý'' u Szalonej Moxxi" - (Mad Moxxi's Underdome Riot)",
w składzie:
george173 - tłumaczenie, korekta, testy
jose77 - technikalia, tłumaczenie

- spolszczenie nazw lokacji dla wersji podstawowej, dlc1 i 2.

- poprawione błędy zgłaszane przez użytkowników i wiele, wiele innych.

Skriny:
https://drive.google.com/open?id=1i-t4- ... 477CgCywmd
https://drive.google.com/open?id=15wgOj ... WQ4L_uKdnI
https://drive.google.com/open?id=1EhdcQ ... bbRvEk0ap-
https://drive.google.com/open?id=1x14d1 ... MeL3S52gE2

Download:
https://drive.google.com/open?id=1z-UTX ... _SYORXX8OP
https://chomikuj.pl/jose771/Borderlands ... 0354982.7z

Instalacja:
Archiwum rozpakowujemy, a następnie przekopiowujemy pliki do folderu z grą [domyślnie jest to [c:\Program Files\Steam\steamapps\common\BorderlandsGOTYEnhanced\]

Binaries -> Binaries
WillowGame -> WillowGame

UWAGA! Podczas kopiowania, jeden plik zostaje nadpisany, więc można sobie stworzyć jego kopię zapasową (np. poprzez dopisanie rozszerzenia *.bak [Fonts_en.upk.bak])
domyślnie jest on w folderze [c:\Program Files\Steam\steamapps\common\BorderlandsGOTYEnhanced\WillowGame\CookedPC\Packages\Fonts\]

Uruchomienie:
Grę odpalamy poprzez polecenie BorderlandsGOTY.exe -languageforcooking=pol lub plik BorderlandsGOTY POL.bat z katalogu [...\steamapps\common\BorderlandsGOTYEnhanced\BinariesWin64\...]
Ewentualnie tworzymy odpowiedni skrót lub w opcjach uruchamiania na Steam dodajemy parametr -languageforcooking=pol
( Borderlands GOTY Enhanced -> PPM -> Właściwości... -> USTAW OPCJE URUCHAMIANIA... ).

Zapraszamy do grania/testowania i zgłaszania błędów. :)


Wróć do „Projekty ukończone”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 12 gości