Z wielką przyjemnością ogłaszam rozpoczęcie projektu spolszczenia gry Prawo & Porządek: Dziedzictwo (oryg. Law & Order: Legacies).
Grę stworzyło studio Telltale Games. PiP:D składa się z 7 odcinków, które będę się starał sukcesywnie tłumaczyć na język polski.
Odnośnie wielkości projektu, pierwszy odcinek składa się ze 122 tysięcy unikatowych znaków bez spacji. Dzięki pomocy mziaba, który utworzył projekt w OmedzeT, mogę już poświęcić czas na tłumaczenie, czekając na rozwiązanie sprawy związanej z ewentualną edycją odpowiednich grafik. Screeny z gry umieszczę, gdy tylko gotowe do użycia będą czcionki z polskimi znakami. Postaram się na w miarę regularnie informować o postępach prac.
Trzymajcie kciuki za powodzenie tego projektu i... bądźcie cierpliwi :)
[PC] Prawo i Porządek: Dziedzictwo
- jasiek_barca
- Posty: 26
- Rejestracja: 20 wrz 2011, o 17:52
- Grupa: GameSub
- Kontakt:
Re: [PC] Prawo & Porządek: Dziedzictwo
A może by tak pójść w awangardę i zrobić "Prawo i Sprawiedliwość"? :v
Re: [PC] Prawo & Porządek: Dziedzictwo
Dobre :D Serial w Polsce był emitowany jak Prawo & Porządek i chyba przy tej wersji pozostanę. ;)
- jasiek_barca
- Posty: 26
- Rejestracja: 20 wrz 2011, o 17:52
- Grupa: GameSub
- Kontakt:
Re: [PC] Prawo i Porządek: Dziedzictwo
Przy okazji, w tytule zrezygnowałbym z wielkiej litery w "Porządek". Pisanie prawie wszystkich wyrazów (poza niektórymi spójnikami itd.) w tytule to amerykańska modła i moim zdaniem należy unikać małpowania tego po polsku. Osobiście mam na to uczelenie :) Ale z drugiej strony sprawa rozbija się ostatecznie o estetykę. Jeśli z wielką literą logo wygląda lepiej, można przymknąć na to oko. </rant>
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Re: [PC] Prawo i Porządek: Dziedzictwo
I jak idą prace? :)
Re: [PC] Prawo i Porządek: Dziedzictwo
Prace posuwają się do przodu, mam nadzieję, że postęp będzie przynajmniej taki, jak do tej pory.
Re: [PC] Prawo i Porządek: Dziedzictwo
Jak tam idzie spolszczenie? Jakieś małe info jak stoisz z projektem?
Re: [PC] Prawo i Porządek: Dziedzictwo
Do przetłumaczenia zostało mniej niż 15k znaków bez spacji, czyli mniej niż 10% całego tekstu pierwszego odcinka. Najprawdopodobniej zaraz po ukończeniu tłumaczenia, zajmę się korektą.
Re: [PC] Prawo i Porządek: Dziedzictwo
I jak tam pierwszy epizod?
Wróć do „Projekty porzucone i nieaktywne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość