Witam,
Chciałbym się dowiedzieć od pracowników GPP czy będzie spolszczenie Life is Strange 2, a jeśli będzie to kiedy rusza pracę?
Life is Strange 2
Re: Life is Strange 2
Witam.
Będzie, prace nad tłumaczeniem ruszają dzisiaj, kończymy właśnie tłumaczyć drugi odcinek TWD.
Będzie, prace nad tłumaczeniem ruszają dzisiaj, kończymy właśnie tłumaczyć drugi odcinek TWD.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: Life is Strange 2
Ok, a mam jeszcze jedno pytanie. Ostatnie odcinek+dodatkowy do LiS BTS jest spolszczenie? Kiedy możemy się doczekać na jego udostępnienie?
Re: Life is Strange 2
Jesteśmy w trakcie testów odcinka trzeciego. Odcinek czwarty jest gotowy.
Uprzedzając pytania - czwarty odcinek jest krótki, oderwany od reszty, więc w oczekiwaniu na zamknięcie korekty odcinka trzeciego został przetestowany : )
Kiedy? Jak zawsze odpowiem, że nie wiem.
Uprzedzając pytania - czwarty odcinek jest krótki, oderwany od reszty, więc w oczekiwaniu na zamknięcie korekty odcinka trzeciego został przetestowany : )
Kiedy? Jak zawsze odpowiem, że nie wiem.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: Life is Strange 2
I jak tam idą pracę? Poza tym moglibyście dac spolszczenie do 2 pierwszych epizodów skoro już je macie gotowe.
Re: Life is Strange 2
Dwa odcinki do LiS: BTS są przetłumaczone co widać na głównej stronie.I jak tam idą pracę? Poza tym moglibyście dac spolszczenie do 2 pierwszych epizodów skoro już je macie gotowe.
Re: Life is Strange 2
Pierwszy odcinek LiS2 mamy w dużej części przetłumaczony.
Na razie trudno powiedzieć, kiedy ruszy korekta - problem z tym tytułem jest identyczny jak z Captain Spirit.
Na razie trudno powiedzieć, kiedy ruszy korekta - problem z tym tytułem jest identyczny jak z Captain Spirit.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: Life is Strange 2
Chodziło mi o Life is Strange 2, nie o lis: BTSDwa odcinki do LiS: BTS są przetłumaczone co widać na głównej stronie.I jak tam idą pracę? Poza tym moglibyście dac spolszczenie do 2 pierwszych epizodów skoro już je macie gotowe.
Re: Life is Strange 2
No to skoro pytasz o LiS2, to skąd pytanie o 2 pierwsze epizody, skoro wyszedł jeden?
Ja odpowiadałem wcześniej na pytanie powyżej.
Ja odpowiadałem wcześniej na pytanie powyżej.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: Life is Strange 2
Jak to jeden? Nie ma wszystkich?
Wróć do „Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości