[NINTENDO SWITCH] Phoenix Wright Ace Attorney Trilogy

Szukasz betatestera, korektora, grafika, itp?
Tutaj napisz ogłoszenie^^
Awatar użytkownika
Goły
Posty: 3
Rejestracja: 15 wrz 2014, o 10:56

[NINTENDO SWITCH] Phoenix Wright Ace Attorney Trilogy

Postautor: Goły » 20 lis 2019, o 12:32

Cześć i czołem!
Po latach nieaktywności szukam pomocy przy próbie przetłumaczenia PW na switcha ;) jestem w posiadaniu przerobionego egzemplarza i chętnie zająłbym sie tlumaczeniem tekstu gierki tylko no właśnie... Oprócz zdolności tłumaczenia i sporej ilości wolnego czasu (a dodatkowo motywacji w postaci dziewczyny ktora bardzo by chciala pograc a nie zna angielskiego 🤣🤣) nie mam zielonego pojecia jak sie za to zabrać dlatego pytanie: czy ktoś chciałby mi pomoc w projekcie? Jeśli nie aktywnie to chociaz podpowiedź jak wyciągnąć pliki tekstowe z gry, podmienić czcionki, zaimplementować gotowy tekst itp. Trzeba robic to tak samo jak w przypadku gier na DSa? W sensie zachować taką samą lub mniejszą ilosc znaków w kazdej linijce?
Przepraszam ale z switchem jestem kompletnie zielony, wczesniej działałem troche na DSie jesli chodzi o tłumaczenia.
Jak ktoś mi wyciągnie tekst to zrobię wszystko co w mojej mocy zeby pierwszą część przetłumaczyć do konca tego roku/poczatku przyszłego ;)
Pozdrawiam serdecznie
MC Goły ;)

masagrator
Posty: 45
Rejestracja: 24 gru 2018, o 20:05

Re: [NINTENDO SWITCH] Phoenix Wright Ace Attorney Trilogy

Postautor: masagrator » 20 lis 2019, o 18:45

Gra wyszła na PC i pliki powinny być kompatybilne z Nintendo Switch, więc nie lepiej zrobić to na wersji pecetowej zamiast pierniczyć się ze Switchem na czas tłumaczenia?

Awatar użytkownika
Goły
Posty: 3
Rejestracja: 15 wrz 2014, o 10:56

Re: [NINTENDO SWITCH] Phoenix Wright Ace Attorney Trilogy

Postautor: Goły » 20 lis 2019, o 23:13

No właśnie tak jak mówiłem - jestem na tyle zielony ze nie przeszlo mi przez myśl ze bedzie sie dalo podmienić pliki z pc z plikami na switchu :D ale tak w sumie czy pliki tekstowe nie beda takie same? Jedyna różnicą nie będzie trudność wydobycia tekstu z nsp? (co i tak bedzie trzeba zrobić zeby potem wrzucić tłumaczenie?) Jeśli nie ma różnicy w plikach to wole wyciagnac od razu z nsp i na nim pracować zeby mieć pewność kompatybilności ;)


Wróć do „Pomoc przy projektach”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Bing [Bot] i 0 gości