Podmianka czy łatka?

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: Manuel Czaszka » 19 sie 2010, o 09:37

A dlaczego nie - jaki w tym problem? Toż takie samo .iso tworzysz. Tu taki postępowy, a tu umysł zamknięty na ducha oświecenia? Reformatorze, tak się nie godzi.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: bemberg » 19 sie 2010, o 09:44

Coś mi się nie widzi, żeby była taka możliwość. Inaczej mówiąc, bredzisz trochę.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: Manuel Czaszka » 19 sie 2010, o 10:00

Zrobić łatkę różnicową z dwóch plików - fakt, na PCta są magiczne pliki - nie idzie. To jakby wyjęte z marzeń sennych ;D BTW zapytaj kolegę Raela czy nie ma łatki do BaSS (patchuje jeden z plików)^^
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: bemberg » 19 sie 2010, o 10:02

Ty bredzisz o ISO, teraz piszesz o czym innym.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: Manuel Czaszka » 19 sie 2010, o 10:03

A jaki problem masz z wykonaniem łatki z .iso?
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: bemberg » 19 sie 2010, o 10:08

Wykonaj mistrzu, sprawdzę i złoże pokłony u twych stóp (grę z instalacją oczywiście).
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: Manuel Czaszka » 19 sie 2010, o 10:10

Czy Ty myślisz, że ja będę tracił czas, by Ci coś udowadniać? Sam sobie przetestuj. A gdy już będziesz to robił, to zastanów się nad jednym racjonalnym powodem dlaczego miałoby nie działać.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: bemberg » 19 sie 2010, o 10:17

Jak już napisałem, to nie będzie działać i jest bez sensu. Nie wymyślaj głupot dla potwierdzenia swych racji. Jest jak jest, na PC są instalatory tłumaczeń na konsole łatki, do gier java też mogą być łatki. Dlaczego? Bo tak na scenie robią według niepisanych zasad. Zawsze zawieranie plików z gry w tłumaczeniu (dlatego też przez dłuższy czas nie było w downloadzie gpp tłumaczeń psp, bo ile dobrze pamiętam w Asterixie trzeba było podmienić pliki i inne historie) jest bardziej kontrowersyjne od całkowicie legalnej łatki.

A jeśli można, jest wybór bardziej legalny - uważam, że tą ścieżką należy kroczyć.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.

Awatar użytkownika
Manuel Czaszka
Konik Manuel
Konik Manuel
Posty: 1823
Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: Manuel Czaszka » 19 sie 2010, o 10:21

Jak już napisałem, to nie będzie działać i jest bez sensu. Nie wymyślaj głupot dla potwierdzenia swych racji.
To nie będzie i już! To nie ma sensu! (tupanie nóżką included?)
PC są instalatory tłumaczeń
Te instalatory to w 99% zwykła zautomatyzowana podmianka plików w folderze instalacji i czasem jakiś programik do np. włożenia czcionki (co by instalator nie miał np. do podmiany 500MB pliku).
Na konsole łatki
Bo łatwiej jest stworzyć gotowym narzędziem łatkę niż jakiś instalator, który podmieni pliki w .iso.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"

Awatar użytkownika
bemberg
Reptilianin
Posty: 1184
Rejestracja: 31 maja 2008, o 12:03
Grupa: wsparcia
Kontakt:

Re: Podmianka czy łatka?

Postautor: bemberg » 19 sie 2010, o 10:30

To nie będzie i już! To nie ma sensu! (tupanie nóżką included?)
To będzie działać i już! Bo tak sobie wymyśliłem! Tako rzecze król Julian. (wyraz twarzy wściekłego jedynaka included?)
Te instalatory to w 99% zwykła zautomatyzowana podmianka plików w folderze instalacji i czasem jakiś programik do np. włożenia czcionki (co by instalator nie miał np. do podmiany 500MB pliku).
Ameryki nie odkryłeś, a mnie z nią nie zapoznałeś ;)
Bo łatwiej jest stworzyć gotowym narzędziem łatkę niż jakiś instalator, który podmieni pliki w .iso.
Nie sadzę by romhackerzy wyrażali chęć tworzenia łatek jedynie twierdzeniem "Bo tak łatwiej". Ale tu już by musieli się wypowiedzieć prawdziwi scenowcy jak ffgriever czy mziab :)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.


Wróć do „Ekipa J2ME”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości