Witam wszystkich,
Dzisiaj chcę się z wami podzielić spolszczeniem do modyfikacji RealRTCW, które tworzyłem razem z znajomym.
PREZENTACJA - https://www.youtube.com/watch?v=rl65maz7QBU
CO JEST WYMAGANE:
- Gra z modyfikacją RealRTCW 4.0 - https://www.moddb.com/mods/realrtcw-rea ... ealrtcw-40
UWAGI:
- Częściowa obsługa polskich znaków (tylko menu, ekrany ładowania)
- Zalecane jest używanie wyglądu HUD "Wolfenstein 2009" przy rozdzielczościach 16:9/10, aby tekst był dopasowany do tekstur notatek i dziennika
JAK ZAINSTALOWAĆ:
- Z archiwum wypakuj plik "z_zrealrtcw_localization_pol.pk3" do folderu "main" w folderze gry
Spolszczenie stworzone przez SneakiestDuke68 i PanLimon.
Specjalne podziękowania dla WolfETPLayer.
Spolszczenie do RealRTCW
Regulamin forum
Zanim zadasz pytanie o datę premiery lub postęp - przeczytaj najczęściej zadawane pytania
Zanim zadasz pytanie o datę premiery lub postęp - przeczytaj najczęściej zadawane pytania
- SneakiestDuke68
- Posty: 94
- Rejestracja: 16 cze 2019, o 13:24
- Kontakt:
-
- Posty: 65
- Rejestracja: 1 maja 2020, o 13:49
Re: Spolszczenie do RealRTCW
Spolszczenie jest na podstawie tego do RTCW z neta? Bo jak pamiętam to było strasznie ..., jakby ktoś to tłumaczył dosłownie albo maszynowo, lub nawet gorzej.
- SneakiestDuke68
- Posty: 94
- Rejestracja: 16 cze 2019, o 13:24
- Kontakt:
Re: Spolszczenie do RealRTCW
Nie, choć wiem o jakie spolszczenie chodzi XD. Z znajomym od podstaw robiliśmy.
-
- Posty: 65
- Rejestracja: 1 maja 2020, o 13:49
Re: Spolszczenie do RealRTCW
To mogłbyś zrobić własne spolszczenie do podstawki? Fajnie by było zagrać to po polsku w jakiejś porządnej jakości + obecne nie jest nawet kompatybilne z nieoficjalnym patchem.
- SneakiestDuke68
- Posty: 94
- Rejestracja: 16 cze 2019, o 13:24
- Kontakt:
Re: Spolszczenie do RealRTCW
Dałoby się przenieść, choć w sumie nie widzę sensu, bo oryginalna gra nie obsługuje napisów. W RealRTCW zaimplementowano obsługę napisów.
- SneakiestDuke68
- Posty: 94
- Rejestracja: 16 cze 2019, o 13:24
- Kontakt:
Re: Spolszczenie do RealRTCW
Nowa wersja spolszczenia v1.1.
ZMIANY:
- Poprawiono błędy w tłumaczeniu dziennika
- Poprawiono tekst w notatce, który wyjeżdżał poza teksturę
- Naprawiono błąd przy napisie podkładania dynamitu
Link - https://drive.google.com/file/d/1eqng26 ... sp=sharing
ZMIANY:
- Poprawiono błędy w tłumaczeniu dziennika
- Poprawiono tekst w notatce, który wyjeżdżał poza teksturę
- Naprawiono błąd przy napisie podkładania dynamitu
Link - https://drive.google.com/file/d/1eqng26 ... sp=sharing
Re: Spolszczenie do RealRTCW
Em, spolszczenie tylko do "podstawki" (?) działa z wersją na steam? Nigdzie kolega informacji nie podał. Nawet nie wiem jaka wersja jest aktualnie na steamie.
- SneakiestDuke68
- Posty: 94
- Rejestracja: 16 cze 2019, o 13:24
- Kontakt:
Re: Spolszczenie do RealRTCW
Do modyfikacji RealRTCW, najnowsza wersja. Na steam'owy RealRTCW powinno działać, ja akurat na steam nie mam.
- SneakiestDuke68
- Posty: 94
- Rejestracja: 16 cze 2019, o 13:24
- Kontakt:
Re: Spolszczenie do RealRTCW
Twórca moda WolfETPlayer dodał spolszczenie do wersji RealRTCW na Steam.
Re: Spolszczenie do RealRTCW
Cześć!
Akurat zacząłem nadrabiać pierwszą część po angielsku, kiedy trafiłem na info o Twoim spolszczeniu. Zacząłem grę od nowa i cieszę się nią w pełni. Bardzo Ci dziękuję! Widziałem też, że przetłumaczyłeś kolejną grę, która chodzi za mną od dawna — Vietcong. Już czeka w kolejce, specjalnie zakupiłem fizyczne wydanie.
Bardzo dziękuję także za tłumaczenie do NOLF 2, który ukończyłem już jakiś czas temu.
Jako że widzę, iż mamy podobny gust do gier, to pozwolę sobie zaproponować parę tytułów wartych tłumaczenia:
Second Sight
Psi-Ops: The Mindgate Conspiracy (gra była rozdawana w 2008 za darmo i mam instalator)
Tacoma (była rozdawana za darmo w 2019 w formie instalatora bez DRM)
Gdybyś potrzebował pomocy przy jakimś ciekawym projekcie, to możesz się do mnie zgłosić. Tłumaczę programy komputerowe i AV.
Pozdrawiam!
Akurat zacząłem nadrabiać pierwszą część po angielsku, kiedy trafiłem na info o Twoim spolszczeniu. Zacząłem grę od nowa i cieszę się nią w pełni. Bardzo Ci dziękuję! Widziałem też, że przetłumaczyłeś kolejną grę, która chodzi za mną od dawna — Vietcong. Już czeka w kolejce, specjalnie zakupiłem fizyczne wydanie.
Bardzo dziękuję także za tłumaczenie do NOLF 2, który ukończyłem już jakiś czas temu.
Jako że widzę, iż mamy podobny gust do gier, to pozwolę sobie zaproponować parę tytułów wartych tłumaczenia:
Second Sight
Psi-Ops: The Mindgate Conspiracy (gra była rozdawana w 2008 za darmo i mam instalator)
Tacoma (była rozdawana za darmo w 2019 w formie instalatora bez DRM)
Gdybyś potrzebował pomocy przy jakimś ciekawym projekcie, to możesz się do mnie zgłosić. Tłumaczę programy komputerowe i AV.
Pozdrawiam!
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 5 gości