Tłumaczenie tworzyliśmy wraz z twigiem, który zajął się również częścią techniczną - konwersją skryptu do txt oraz czcionką.
Projekt w chwili obecnej ma 100% tekstu oraz polską czcionkę - trwa korekta. Zostaną również przetłumaczone grafiki.
Taka byle jaka próbka testowa - http://yfrog.com/66mmanuj
Na naszym kanale YT można obejrzeć krótką zapowiedź.
http://www.youtube.com/watch?v=XJ4taQF9 ... r_embedded
[PC] Velvet Assassin
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
[PC] Velvet Assassin
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: [PC] Velvet Assassin
W dniu dzisiejszym twig ukończył pl czcionkę - premiera już coraz bliżej. Możecie rozkręcać już kurki z entuzjazmem.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: [PC] Velvet Assassin
Premiera projektu planowana jest na poniedziałek^^
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: [PC] Velvet Assassin
Premiera miała już swoje miejsce http://kochatakgroup.vdl.pl/dw/Velvet_Assassin_PL.zip.
Mam nadzieję, że gracze aktywnie włączą się do podsyłania screenów z błędami^^
Mam nadzieję, że gracze aktywnie włączą się do podsyłania screenów z błędami^^
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: [PC] Velvet Assassin
Uwaga! Post zmieniony przez moderację^^
W ogóle proponuję najpierw poprawić błędy zgłoszone przeze mnie i innych graczy. A potem przejrzeć pliki językowe od początku do końca, bo błędów jest znacznie więcej. Szczególnie w interpunkcji, której już nawet nie wyłapywałem. Cała paczka znalezionych przeze mnie błędów do pobrania z tej lokalizacji (spokojnie, nie zniknie): http://www.ironsquad.eu/images/articles/va/va_bledy.rar
Len, musisz mi wybaczyć, że tak potraktowałem Twoje wypowiedzi, jest link do paczki, wraca spokój mam nadzieję - N.
W ogóle proponuję najpierw poprawić błędy zgłoszone przeze mnie i innych graczy. A potem przejrzeć pliki językowe od początku do końca, bo błędów jest znacznie więcej. Szczególnie w interpunkcji, której już nawet nie wyłapywałem. Cała paczka znalezionych przeze mnie błędów do pobrania z tej lokalizacji (spokojnie, nie zniknie): http://www.ironsquad.eu/images/articles/va/va_bledy.rar
Len, musisz mi wybaczyć, że tak potraktowałem Twoje wypowiedzi, jest link do paczki, wraca spokój mam nadzieję - N.
Iron Squad | Jagged Alliance Center | Gry.Gery
"Skrytobójczy zabójca"
"Skrytobójczy zabójca"
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: [PC] Velvet Assassin
Co do korekty. Póki co wstrzymaj konie. Postaram się wygospodarować nieco czasu na poprawę tego co nadesłał Vader i Ty do tej pory, i dokończysz grę na pliku po korekcie (wątpię by chciało Ci się grać w to 2 razy).
EDIT
W załączniku plik .loc po poprawkach Vadera i Twoich.
EDIT
W załączniku plik .loc po poprawkach Vadera i Twoich.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości