O autorze

bemberg

Author Posts

Tłumaczenie Tales from the Borderlands trwa

Projekt tłumaczenia gry Tales from the Borderlands trwa już kolejny rok, zaś do tej pory opublikowano spolszczenie jedynie do pierwszych dwóch odcinków. Z pewnością jest to jedno z bardziej dłużących się tłumaczeń, jednak twórcy obiecują, że cały sezon tej świetnej gry dostępny będzie po polsku jeszcze w...

Spolszczenie do pierwszego sezonu gry „Game of Thrones”

Drodzy fani Gry o tron! Dziękujemy, że cierpliwie czekaliście na naszą polonizację – wierzymy, że było warto i nasze tłumaczenie w pełni Was zadowoli. Zanim klikniecie odpowiedni link, przeczytajcie do końca ten wpis. Przede wszystkim dziękujemy za pomoc kolegom z grupy GameSub, a zwłaszcza cienislawowi, który poświęcał...

Spolszczenie do Dead Space 3

Na ten dzień fani serii Dead Space czekali osiemnaście miesięcy, bowiem tłumaczenie Dead Space 3 rozpoczęło się w maju 2013 roku. Mimo że spolszczenie jeszcze nie prezentuje się tak, jak twórcy by sobie tego życzyli, postanowili udostępnić efekt swojej pracy. Tłumaczenie okazało się dość pracochłonne i męczące, tak że...

Spolszczenie do pełnego sezonu The Wolf Among Us

Wielbiciele gier studia Telltale Games nie mogą narzekać na brak dobrych tytułów, wśród których są takie perełki jak pierwszy sezon Żywych Trupów czy Wilka Pośród Nas. Ten ostatni tytuł spolszczenie otrzymał dawno temu, jednak jeszcze w tym roku powinno ono doczekać się aktualizacji. Najważniejsze jednak, że możecie zapoznać się z całą...

Alicja i jej powrót szaleństwa po polsku od GameSub!

Tłumaczenie Alice: Madness Returns zaczęło się już we wrześniu 2012 roku na Forum Graj Po Polsku. Niestety, po jakimś czasie prace stanęły w martwym punkcie, aż do czasu, gdy Alicją zainteresowała się grupa GameSub. Zaskoczyli nas wszystkich szybkim i sprawnym tłumaczeniem, dzięki czemu możemy już grać i...

Europa Universalis IV po polsku

Trwa tłumaczenie Europa Universalis IV. Projekt to ogromne wyzwanie, trudność jak i ogrom tekstu, oraz ciągle dochodzące DLC nie ułatwiają sprawy ciężko pracującym tłumaczom. Na naszym facebooku możemy śledzić postępy w projekcie, która już są ogromne. na pewno tłumacze są bliżej jak dalej finalnego produktu, więc trzymajcie mocno...