Znaleziono 47 wyników
- 4 paź 2014, o 18:57
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [NDS] Final Fantasy 3
- Odpowiedzi: 76
- Odsłony: 51517
Re: [NDS] Final Fantasy 3
Łatka wydana, wersja 1.0; jeśli ktoś ma jakieś uwagi to niech pisze:) Jak to w końcu jest z tym spolszczeniem? Chodzi o to, że tu wspominasz o wersji 1.0, a w pobieralni jest 0.1 -> http://grajpopolsku.pl/downloads.php?cat_id=4&download_id=151 Zastanawia mnie czy to tylko literówka, czy może no...
- 17 sie 2011, o 18:12
- Forum: Kwestie językowe
- Temat: Theme Hospital
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 12067
Re: Theme Hospital
"Językotnica" :)
- 30 lip 2011, o 14:28
- Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
- Temat: KOTOR 2 PL - czemu nie ma w pobieralni?
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 18613
Re: KOTOR 2 PL - czemu nie ma w pobieralni?
Mój brat kiedyś grał w KOTOR2 w polskiej wersji właśnie z tym spolszczeniem i bardzo je sobie chwalił.
Osobiście nie widziałem go (spolszczenia) w "akcji" bo nie mieszkamy z bratem razem.
Ale na pewno nie jest to bubel ;)
Osobiście nie widziałem go (spolszczenia) w "akcji" bo nie mieszkamy z bratem razem.
Ale na pewno nie jest to bubel ;)
- 30 lip 2011, o 09:15
- Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
- Temat: KOTOR 2 PL - czemu nie ma w pobieralni?
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 18613
Re: KOTOR 2 PL - czemu nie ma w pobieralni?
O ile pamiętam to spolszczenie jest płatne, nie wiele ale jednak i chyba autorzy nie chcieli aby było umieszczane na innych serwerach.
- 21 cze 2011, o 19:42
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PC] Swords & Soldiers
- Odpowiedzi: 12
- Odsłony: 8318
Re: [PC] Swords & Soldiers
Gra wygląda sympatycznie, trzymam kciuki aby starczyło Ci samozaparcia przy twoim pierwszym projekcie :)
- 23 kwie 2011, o 16:04
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: [NES] Dragon Ball Z - Kyoushuu! Saiya Jin
- Odpowiedzi: 12
- Odsłony: 9493
Re: [NES] Dragon Ball Z - Kyoushuu! Saiya Jin
Na Romhacking.net znalazłem trzy angielskie tłumaczenia tej gry (w nawiasie data wydania danego patcha): http://www.romhacking.net/trans/325/ (2 czerwca 2000) http://www.romhacking.net/trans/324/ (14 maja 2001) http://www.romhacking.net/trans/326/ (19 sierpnia 2003) Ja bym na Twoim miejscu przyjrzał...
- 22 kwie 2011, o 18:13
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: [NES] Dragon Ball Z - Kyoushuu! Saiya Jin
- Odpowiedzi: 12
- Odsłony: 9493
Re: [NES] Dragon Ball Z - Kyoushuu! Saiya Jin
Tak z ciekawości, czy Dragon Ball LOSS o którym piszesz, to nie jest "Dragon Ball Z: Legend of the Super Saiyan", który został już przetłumaczony przez Cina25? (jest nawet link do łatki na GPP w pobieralni http://grajpopolsku.pl/downloads.php?cat_id=9 )
- 19 lut 2011, o 19:38
- Forum: O forum i portalu
- Temat: Propozycje
- Odpowiedzi: 61
- Odsłony: 35705
Re: Propozycje
Bardzo zły pomysł, domyślnie linki otwierają się w tym samym oknie'karcie, tak jest przyjęte w sieci i tego powinno się trzymać. Otwieraj sobie linki "kółkiem", albo z "ctrl".
- 17 paź 2010, o 09:29
- Forum: Pomoc przy projektach
- Temat: [SNES] Harvest Moon - betatesty
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3111
Re: [SNES] Harvest Moon - betatesty
Już jest dawno po testach :P
Mziab nawet już wydał nową wersję spolszczenia: http://www.jrkrpg.pl/mziab/?kat=prj&id=hmoon
Mziab nawet już wydał nową wersję spolszczenia: http://www.jrkrpg.pl/mziab/?kat=prj&id=hmoon
- 6 paź 2010, o 16:29
- Forum: Technikalia
- Temat: Tablice znakow do gier na PSX
- Odpowiedzi: 34
- Odsłony: 19563
Re: Tablice znakow do gier na PSX
Ciekawe odkrycie :) Zauważyłem też, że jeden z linków na stronie projektu kierował do "Chrono_Cross_-_Translation_tools.zip", ale link już nie działa. Może warto z nimi pogadać? :) Jeśli ktoś ma siły i chęci, bo odbiorcy na pewno się znajdą :D